• <ul id="wsmey"></ul>
  • 用戶登錄投稿

    中國作家協會主管

    • 關于但丁的一切:更為完整而深入

        但丁·阿利基耶里(1265-1321)是人類文明史上一個巨大的存在。

      關鍵詞:  但丁2022-08-15

    • 文學圈那些麻煩又好笑的事

        談吐風趣的作家、具有伯樂精神的出版人、如山的書卷和好聞的油墨氣味……提起與書籍和文學創作有關的世界,相信很多人都會聯想到如此一派溫馨高雅的景象。

      2022-08-12

    • 薩利·魯尼的界限

        就在疫情期間,薩利·魯尼完成并出版了她的新作《美麗的世界,你在哪里》。

      關鍵詞:  薩利·魯尼2022-08-12

    • 石黑一雄早期鬼故事、電影與不可靠敘述

        內容提要 日裔英國小說家石黑一雄的前四部作品均為鬼故事,其首部長篇小說《遠山淡影》中的鬼故事特征與其早期短篇故事以及電視劇本創作之間有密切的關系。

      關鍵詞:  石黑一雄2022-08-11

    • “有神”與“無神”之間,隔著廣大的空間

        《契訶夫手記》(下面簡稱《手記》)是契訶夫的書,也是賈植芳先生的書。

      關鍵詞:  《契訶夫手記》2022-08-06

    • 一種理解式的閱讀

        《陀思妥耶夫斯基》五卷本 約瑟夫·弗蘭克 著 戴大洪 譯 廣西師范大學出版社 當一個作家變成了一門專門的學問,這首先意味著他具有了某種經典性。

      關鍵詞:  《陀思妥耶夫斯基》2022-08-06

    • 歌中之歌:希伯來經典詩歌之美

        從文明史的角度上看,希伯來文明源遠流長,在公元前兩千紀后半葉便已開花結果。

      2022-08-05

    • 加速、失控和共鳴 ——《克拉拉與太陽》中的技術理性批判

        內容提要 在石黑一雄的《克拉拉與太陽》中,人工智能和基因編輯技術帶來的諸多問題反映了工具理性和技術崇拜的弊端。

      關鍵詞:  《克拉拉與太陽》石黑一雄2022-08-03

    • 《生者與余眾》:末日后的島與橋

        在史詩《盧濟塔尼亞人之歌》(1572)中,葡萄牙詩人卡蒙斯將愛之島作為象征空間,安排寧芙給予達伽馬船隊肉體與精神上的撫慰,獎賞他們遠航印度的勇氣。

      關鍵詞:  《生者與余眾》2022-07-29

    • 《茶花女》的誕生:小仲馬與“茶花女”瑪麗·杜普萊西的糾葛

        1844年9月的一天,小仲馬在歐仁·戴亞杰(Eugène Déjazet)的陪同下去看望父親,他拖著朋友到森林里騎馬。

      關鍵詞:  《茶花女》2022-07-29

    • 激情的意義:為什么讀《理智與情感》

        電影《理智與情感》劇照 對奧斯丁而言,與其說理智與情感截然對立,不如說激情的洶涌與控制本是理性生活的兩元。

      關鍵詞:  《理智與情感》2022-07-28

    • 她選擇站到陀思妥耶夫斯基的背面

        薩莉·魯尼的小說,就像幾部迷你連播劇,一季完了下一季。

      關鍵詞:  《美麗的世界,你在哪里》薩莉·魯尼2022-07-28

    • 《重建伊甸園》中的女性圖鑒

        女孩的成長,要經歷多少不為人知的驚嘆、恐慌、喜悅和憂傷?女人們在歲月的鏡子里被打磨,一天天變得堅硬。

      關鍵詞:  《重建伊甸園》2022-07-27

    • 《所羅門之歌》:歌聲的分裂

        托尼·莫里森的長篇小說《所羅門之歌》展現了一個充斥著美國黑人民俗、歌聲和魂靈的詭異現實。

      關鍵詞:  《所羅門之歌》2022-07-26

    • 幻滅的諷刺——評米蘭·昆德拉小說《不朽》

        他像是偶然,因為他沒有任何的邏輯性;可他也不是不像神,因為他還是建立了一些聯系。

      關鍵詞:  米蘭·昆德拉《不朽》2022-07-25

    • 黑男孩:種族問題和美國歷史

        1900年,一座名為“亞瑟·G.多齊爾男子學校”的教養院建立,該校也是美國佛羅里達州的第一座少管所。

      關鍵詞:  科爾森·懷特黑德2022-07-24

    • 筆名為“?”的偵探小說家

        任何偵探小說都離不開謎團,讀者跟隨偵探一路來到最終的解謎章節,屏息靜待真相的揭露。

      2022-07-24

    • 葉芝詩解:他的不死鳥

        【原文】 His Phoenix There is a queen in China, or maybe it‘s in Spain, And birthdays and holidays such praises can be heard Of her unblemished lineaments, a whiteness with no stain, That she might be that sprightly girl trodden by a bird; And there‘s a score of duchesses, surpassing womankind, Or who have found a painter to make them so for pay And smooth out stain and blemish with the elegance of his mind: I knew a phoenix in my youth, so let them have their day. The young men every night applaud their Gaby‘s laughing eye, And Ruth St. Denis had more charm although she had poor luck; From nineteen hundred nine or ten, Pavlova‘s had the cry, And there’s a player in the States who gathers up her cloak And flings herself out of the room when Juliet would be bride With all a woman’s passion, a child‘s imperious way, And there are — but no matter if there are scores beside: I knew a phoenix in my youth, so let them have their day. There‘s Margaret and Marjorie and Dorothy and Nan, A Daphne and a Mary who live in privacy; One‘s had her fill of lovers, another’s had but one, Another boasts, ‘I pick and choose and have but two or three.’ If head and limb have beauty and the instep‘s high and light They can spread out what sail they please for all I have to say, Be but the breakers of men‘s hearts or engines of delight: I knew a phoenix in my youth, so let them have their day. There‘ll be that crowd, that barbarous crowd, through all the centuries, And who can say but some young belle may walk and talk men wild Who is my beauty‘s equal, though that my heart denies, But not the exact likeness, the simplicity of a child, And that proud look as though she had gazed into the burning sun, And all the shapely body no tittle gone astray. I mourn for that most lonely thing; and yet God‘s will be done: I knew a phoenix in my youth, so let them have their day. 【譯文】 他的不死鳥 在中國有一位王后,或者也許是在西班牙, 每逢壽誕和節慶日都能聽見對她那潔白 無瑕,那無可挑剔的如玉容顏的大肆贊夸: 就好像她是那被一只鳥兒踩踏的活潑女孩; 還有一大群公爵夫人,風頭出眾的女人們, 或者說她們曾找來一位畫師,讓他為酬金 把她們如此美化,以匠心巧思把瑕疵弄平: 我年輕時認識一只不死鳥,那就讓她們走運。

      關鍵詞:  葉芝2022-07-22

    • 劉文飛:《洛麗塔》的顏色

        直到如今,在世界上許多文學讀者的心目中,納博科夫的《洛麗塔》似仍是一部“有顏色的”小說,它的顏色或許是粉色的,也或許是黃色的,這兩種顏色分別對應著漢語中被巧妙地相互顛倒著使用的兩個詞,即“情色”和“色情”,在英語和俄語中其實也有這樣的區分,即erotica/эротика和pornography/порнография。

      關鍵詞:  《洛麗塔》2022-07-21

    • 探尋福克納文學作品的魅力源泉

        2022年是美國作家、諾貝爾文學獎得主威廉·福克納(William Faulkner)逝世60周年。

      關鍵詞:  福克納2022-07-20

    99re这里只有精品国产精品| 亚洲国产成人精品无码区在线秒播| 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃图片| 国产在线精品一区二区不卡| 色妞www精品视频免费看| 99国产精品无码| 无码人妻精品一区二区三| 久久精品中文字幕第23页| 国产麻豆va精品视频| 亚洲国产日韩精品| 99久久免费中文字幕精品| 久久精品成人国产午夜| 国产精品永久久久久久久久久| 热99re久久精品精品免费| 国产日韩精品视频一区二区三区| 亚洲国产精品第一区二区| 久久精品国产久精国产| 国精品无码A区一区二区| 无码精品久久一区二区三区| 毛片亚洲AV无码精品国产午夜| 国产精品香蕉一区二区三区| 亚洲国产精品一区二区久| 99在线观看精品| 久久精品美女视频| 国产AV无码专区亚洲精品 | 国产精品成人自拍| 亚洲AV无码成人精品区日韩| 97久久超碰国产精品旧版| 精品一区高潮喷吹在线播放| 久久99国产乱子伦精品免费| 99久久99久久久精品久久| 国产精品视频白浆免费视频| 亚洲精品tv久久久久久久久| 中文无码久久精品| 亚洲码国产精品高潮在线| 97精品国产福利一区二区三区| 久久精品无码一区二区app| 精品久久久无码中文字幕天天 | 久久青草国产精品一区| 国产精品一区二区av| 国产麻豆一精品一AV一免费|