-
米亞·科托:我們都在不同身份間游走
結束了上海書展上關于旅行和文學的話題之后,8月19日至20日,莫桑比克作家米亞·科托來到北京,在中信出版社主辦的兩場活動上與中國學者及讀者探討了“在非洲用葡萄牙語寫作”和“男性作家筆下的女性視角”等文學話題。
2018-08-31
-
哈尼夫·庫雷西:作家教寫作是謀生的好方法
今年6月,上海文藝出版社推出了英國作家哈尼夫·庫雷西的作品系列,除了之前出版過的《親密》《整日午夜》《愛在藍色時代》《黑色唱片》《有話對你說》之外,短篇小說和隨筆集《愛與恨的邊緣》是首次出版,最新長篇“The Nothing”的中文版也將由上海文藝出版社推出。
2018-08-30
-
傅惟慈:毛姆這個人太老派
傅惟慈先生家住四根柏胡同,近趙登禹路。
2018-08-29
-
卡特琳·普蘭:漁夫、水手、牧羊人和作家
卡特琳·普蘭。
2018-08-28
-
保羅·柯艾略:整個宇宙都在合力助他實現愿望
71年前的今天,一位偉大的作家在南半球的巴西誕生。
2018-08-24
-
松浦彌太郎:消化不完的取舍會讓我們覺得很累
松浦彌太郎(Matsuura Yataro),1965年出生于東京,高中輟學后只身遠赴美國。
2018-08-20
-
米亞·科托:警惕非洲作家這一標簽
Mia Couto photo c Alfredo Cunha(作者授權圖片) “我沒有以非洲作家的名義在中國出版吧?”采訪即將結束時,莫桑比克作家米亞·科托問他的中譯本新書的編輯。
2018-08-19
-
V.S.奈保爾:行走于不同文明的離散者
大街上的孩子 維迪亞達·蘇萊普拉沙德·奈保爾曾被某英國評論家稱為是“沒有寫過一句敗筆的作家”。
2018-08-17
-
梁文道談奈保爾:無法用偉大定義的諾獎得主
2001年,這位著名作家曾獲諾貝爾文學獎。
2018-08-15
-
小說家納博科夫像個小混混,作為文論家他卻像個老教授
“優秀的讀者不會到一本俄國小說中去尋找俄國生活的圖景,因為他知道托爾斯泰和契訶夫筆下的俄羅斯不是歷史上平常的現實,而是一個作家憑著個人天才創造出來的特殊的世界。
2018-08-14
-
是枝裕和:作品也好,感情也好,早已蘊含在世界之中
《有如走路的速度》是日本導演是枝裕和首部隨筆集 字里行間 被書名吸引,買了一本書,《夏至將至》。
2018-08-14
-
伊麗莎白·格羅茲:德勒茲與思想
在德勒茲看來,概念從來都不是單一或獨一無二的,“簡單而明晰的概念”實為一種哲學虛構。
2018-08-13
-
馮內古特:歡迎來到幽默屠場
庫爾特·馮內古特(Kurt Vonnegut,1922-2007),美國后現代主義文學大師,黑色幽默文學代表人物。
2018-08-13
-
薩德式女人:女性主義教學文本
1978年,英國小說家安吉拉·卡特(Angela Carter)發表論文集《薩德式女人與色情作品的意識形態》(The Sadeian Woman and the Ideology of Pornography),意在通過此書探究薩德小說中的女性主義內涵。
2018-08-13
-
沒做成哲學教授的圖尼埃,一輩子都在思索存在和虛無
米歇爾·圖尼埃是一個很容易被貼上標簽的法國作家:德國、哲學、神話、寓言。
2018-08-13
-
孫甘露:像奈保爾那樣談論奈保爾
編者按:當地時間8月11日,諾貝爾文學獎得主、英國印度裔作家V.S.奈保爾去世,享年八十五歲。
2018-08-13
-
活著是為尋找愛與救贖
羅伯茲:出生于澳大利亞墨爾本。
2018-08-12
-
黑塞:我孤獨,但不為寂寞所苦,我別無所求
赫爾曼·黑塞,德國作家,詩人。
2018-08-10
-
赫爾曼·黑塞:讓自己的心臟隨著人類的心臟而跳
獲得教養的途徑 楊武能 選譯 這位以眾多作品對人的內心世界作了出色探索的偉大作家這樣描述書的魔力:“當多數缺少天賦的人將自己的閱讀能力很快就只用來讀報上的新聞或商業版時,少數人仍然為字母和文字的特殊魅力而瘋魔。
2018-08-10
-
走近日本作家大江健三郎
劉德有在日本出版的《日本語與中國語》一書,封腰印有大江健三郎的推薦語 戰后初期,在日本文壇上曾出現過幾位屬于最年輕一代的作家,他們就像閃爍著光輝的幾顆明星,惹人注目。
2018-08-10