中國(guó)作家網(wǎng)>> 評(píng)論 >> 正文
詩(shī)詞的“申遺”保護(hù)與改革創(chuàng)新可以相輔相成
目前,格律詩(shī)詞申報(bào)世界非物質(zhì)文化遺產(chǎn)問(wèn)題,已經(jīng)引起詩(shī)界熱議。有人認(rèn)為,格律詩(shī)詞“申遺”保護(hù),有礙于詩(shī)詞的改革創(chuàng)新和詩(shī)韻的“知古倡今”。筆者則認(rèn)為,格律詩(shī)詞的改革創(chuàng)新與“申遺”保護(hù),看似互相矛盾勢(shì)不兩立,實(shí)為互補(bǔ),即相輔相成。
首先,詩(shī)詞的改革創(chuàng)新勢(shì)在必行。因?yàn)闀r(shí)代在前進(jìn),人們的思想、觀念、行為和語(yǔ)言都將隨時(shí)代之變而變,詩(shī)詞的內(nèi)容和語(yǔ)言能不隨之而變嗎?詩(shī)詞的內(nèi)容和語(yǔ)言變了,詩(shī)詞的形式包括格律為了與變化了的內(nèi)容和語(yǔ)言相適應(yīng),亦應(yīng)做適當(dāng)調(diào)整變化。詩(shī)詞同其他文體一樣,毫無(wú)例外地都要與時(shí)俱進(jìn),只不過(guò)詩(shī)詞的“進(jìn)”可能更困難一些,更復(fù)雜一些,更迫切一些。毛澤東說(shuō)過(guò):“舊體詩(shī)詞的格律過(guò)嚴(yán),束縛人的思想。”加上舊體詩(shī)詞以往的內(nèi)容、語(yǔ)言、意象等有些已陳舊過(guò)時(shí)不宜再用,如果不改革創(chuàng)新就會(huì)喪失生機(jī)而沒(méi)了出路。
馬凱在《繁榮和發(fā)展中華詩(shī)詞》一文中強(qiáng)調(diào):“沒(méi)有創(chuàng)新,中華詩(shī)詞就會(huì)喪失活力。如果內(nèi)容和形式脫離時(shí)代,脫離生活,脫離大眾,也會(huì)被‘邊緣化’,走向沒(méi)落。”對(duì)于詩(shī)詞格律,馬凱則特別強(qiáng)調(diào)要“求正容變”。
中華詩(shī)詞學(xué)會(huì)名譽(yù)會(huì)長(zhǎng)劉征認(rèn)為:“‘求正容變’是正確處理遵守格律與變化創(chuàng)新兩者關(guān)系的指導(dǎo)原則。詩(shī)詞創(chuàng)作,自然要嚴(yán)格遵守和熟練運(yùn)用詩(shī)詞格律,最好能達(dá)到‘從心所欲不逾矩’的程度,卻也不能把格律看成凝固的金科玉律,合理的變動(dòng)是允許的,在發(fā)展中甚至是必然的。變,至少有三種情況。一是格律的靈活運(yùn)用。古今大詩(shī)家靈活運(yùn)用格律的例子不勝枚舉。如同公孫大娘手中的劍器,套路有其程式,舞起來(lái)卻是靈活的。二是格律的創(chuàng)新,即形成另一種新詩(shī)體。詩(shī),從四言到五言,從五言到七言,從詩(shī)到詞,從詞到曲,如此等等,中國(guó)詩(shī)歌幾千年的格律發(fā)展史就是這樣走過(guò)來(lái)的。一種新詩(shī)體的誕生,是許多條件綜合促成的,不可能一蹴而就。三是除舊布新,拋棄格律中的不合理成分,近些年許多朋友主張采用今韻即是一顯例。”
說(shuō)到詩(shī)韻,劉征認(rèn)為押韻是“為著增加語(yǔ)言的音樂(lè)感與和諧美,讀起來(lái)上口,聽(tīng)起來(lái)悅耳,記起來(lái)便捷,唱起來(lái)動(dòng)聽(tīng)。”他說(shuō):“押韻的效果不是表現(xiàn)于書(shū)面,而是表現(xiàn)于口頭。如果按韻書(shū)是押韻,念出來(lái)卻不押韻,難道仍應(yīng)膠柱鼓瑟,不應(yīng)改弦更張嗎?‘平水韻’應(yīng)該像古越王的寶劍那樣,今天不宜用于實(shí)踐。”這些話說(shuō)得通俗透徹,句句在理。
“申遺”是為了保護(hù)詩(shī)詞最核心最本質(zhì)的東西
既然詩(shī)詞的改革創(chuàng)新勢(shì)在必行,為什么還要“申遺”保護(hù)?保護(hù)什么呢?因?yàn)楦母锊皇歉锩皇菑氐追穸ǎ?nbsp;而是革除不合理的部分;創(chuàng)新不是棄舊,不是徹底拋棄,而是繼承發(fā)展。而“申遺”就是為了保護(hù)詩(shī)詞最核心最本質(zhì)的東西,保護(hù)它賴以生存發(fā)展的“基因”,也就是“命根子”:
一是詩(shī)詞的內(nèi)容,必須是吟詠性情的,即《尚書(shū)·堯典》所說(shuō)的“詩(shī)言志”。據(jù)聞一多先生考證:“志與詩(shī)原來(lái)是一個(gè)字”。“志有三個(gè)意思:一記憶,二記錄,三懷抱”。其實(shí)詩(shī)就是用來(lái)記憶、記錄人的感情、感想、志向和抱負(fù)的載體,即便是記錄事件、描寫(xiě)景物,其中也隱含著、負(fù)載著作者的情感傾向。那些單純介紹產(chǎn)品的商業(yè)廣告,寫(xiě)得再合律再漂亮也不能算是格律詩(shī)詞。所以,“詩(shī)言志”就是我們必須繼承的優(yōu)秀傳統(tǒng),是“申遺”保護(hù)的主要內(nèi)容。
二是詩(shī)詞的語(yǔ)言,必須是詩(shī)化詩(shī)性的。詩(shī)的語(yǔ)言與散文小說(shuō)的語(yǔ)言多有不同。它簡(jiǎn)練,簡(jiǎn)練到可以省略主謂賓補(bǔ)等句子成分的程度。它雅致,不失通俗,但拒絕庸俗。它跳躍,可以從“甲”越過(guò)“乙”而直接跳到“丙”或“丁”,但其間要有內(nèi)在聯(lián)系。它還可以倒裝,可以使用“意象”,等等。所以詩(shī)化詩(shī)性語(yǔ)言應(yīng)該是詩(shī)詞“申遺”所保護(hù)的又一項(xiàng)內(nèi)容。
三是詩(shī)詞的格律,必須是有益于詩(shī)意的表達(dá)和詩(shī)句的樂(lè)感,也就是“詩(shī)味”的形成。所以,格律要守。毛澤東有言:“不講平仄,不講葉韻,還算什么格律詩(shī)詞?”正如馬凱在《再談格律詩(shī)的求正容變》中所說(shuō),“格律詩(shī)是以漢字為載體的。漢字是世界上獨(dú)一無(wú)二的以單音、四聲、獨(dú)體、方塊為特征的文字。漢字把字形和字義、文字與圖畫(huà)、語(yǔ)言與音樂(lè)等絕妙地結(jié)合在一起,這是以拼音為特征的文字所不可比擬的。”“總之,格律詩(shī)借助于漢字的獨(dú)特優(yōu)勢(shì),創(chuàng)造出美妙的情感表達(dá)形式,它是先賢們?cè)陂L(zhǎng)期的詩(shī)歌創(chuàng)作過(guò)程中,經(jīng)過(guò)千錘百煉后形成的‘黃金格律’,是寶貴的藝術(shù)財(cái)富。”這是一方面。另一方面,詩(shī)詞格律雖然是“黃金格律”,但不是凝固的“金科玉律”。為不以詞害意,完全可以在“求正”的前提下適當(dāng)調(diào)整變化,因?yàn)椤案衤僧吘怪皇窃?shī)詞的形式,形式是為內(nèi)容服務(wù)的。為了更好地抒情達(dá)意,破點(diǎn)兒格,適當(dāng)有些變化,亦應(yīng)允許,不但應(yīng)該允許,有時(shí)不得不破格之句還會(huì)成為‘絕唱’。”(出處同上)所以說(shuō),詩(shī)詞格律的基本形式,包括詞牌、曲牌應(yīng)該是格律詩(shī)詞“申遺”所保護(hù)的第三項(xiàng)內(nèi)容。
綜上所述,“詩(shī)言志”的內(nèi)容、詩(shī)化詩(shī)性的語(yǔ)言,平仄格律的形式等都是“申遺”保護(hù)的“對(duì)象”。
“申遺”可面向全世界宣傳、弘揚(yáng)中華詩(shī)詞
習(xí)近平總書(shū)記說(shuō):“我很不贊成把古代經(jīng)典詩(shī)詞和散文從課本中去掉,‘去中國(guó)化’是很悲哀的。應(yīng)該把這些經(jīng)典嵌在學(xué)生的腦子里,成為中華民族文化的基因。”這“文化基因”就包括詩(shī)詞的內(nèi)容、語(yǔ)言和格律這些中華民族千百年來(lái)創(chuàng)造出來(lái)的異常寶貴的“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”。
馬凱指出:“中華詩(shī)詞在記載歷史,傳承文化,啟迪思想,陶冶情操,交流情感,享受藝術(shù),豐富人的精神世界、提升中華民族凝聚力,推動(dòng)社會(huì)文明進(jìn)步等方面,發(fā)揮了重要的作用。中華詩(shī)詞是中華文化瑰寶中的明珠,也是人類文明的共同財(cái)富。”對(duì)于如此寶貴的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),當(dāng)然要予以保護(hù)。保護(hù)是為了傳承,也是為了發(fā)展,為了改革創(chuàng)新。
雖然,我們的格律詩(shī)詞不“申遺”保護(hù)也不會(huì)消亡。“因?yàn)檫@種東西最能反映中國(guó)人民的特性和風(fēng)尚。”(毛澤東)最受中國(guó)人民的推崇與喜愛(ài),所以它“一萬(wàn)年也打不倒”。但“申遺”不僅使詩(shī)詞的生命更有保障,還可以促進(jìn)它的自省,厘清什么是應(yīng)該淘汰揚(yáng)棄的,什么是應(yīng)該保護(hù)傳承的,更可以面向全世界宣傳、弘揚(yáng)。“申遺”成功,詩(shī)詞就成了進(jìn)入《世界非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄》的人類共同遺產(chǎn),而受到加倍保護(hù);“申遺”一時(shí)不成,也起到了宣傳推介作用,不僅提升了它在世界范圍內(nèi)的“知名度”,也宣示了中華民族對(duì)它擁有的無(wú)可置疑的“主權(quán)”。這樣有益而無(wú)害的事,我們何樂(lè)而不為?