中國(guó)作家網(wǎng)>> 舞臺(tái) >> 評(píng)論 >> 評(píng)論 >> 正文
有人說,藝術(shù)是全世界的通用語。作為直接與人類精神世界產(chǎn)生聯(lián)系的藝術(shù),是最能跨越語言障礙進(jìn)行對(duì)話的。
今年年初的一趟以色列之行,讓我對(duì)這個(gè)問題的感觸尤為深切。在2016年以色列“歡樂春節(jié)”活動(dòng)演出內(nèi)容里,有中國(guó)的鋼琴、武術(shù)、雜技表演等。當(dāng)中,國(guó)內(nèi)某現(xiàn)代舞團(tuán)的現(xiàn)代舞演出項(xiàng)目格外引人注目。在藝術(shù)舞蹈領(lǐng)域,在中國(guó),人們比較熟知的有古典舞、民族民間舞等,現(xiàn)代舞這個(gè)舶來品的影響則相對(duì)較小。可中國(guó)的現(xiàn)代舞團(tuán)來到了以色列這片土地,同樣受到了以色列觀眾的青睞。
其實(shí),具體到某一種藝術(shù)門類,在不同的國(guó)家、地區(qū)和民族之間的交流和溝通,很難毫無障礙。而舞蹈,這種以經(jīng)過提煉加工的人體動(dòng)作來作為主要表現(xiàn)手段,運(yùn)用舞蹈語言、節(jié)奏、表情和構(gòu)圖等多種基本要素,塑造出具有直觀性和動(dòng)態(tài)性的舞蹈形象,表達(dá)人們的思想感情的藝術(shù)形式,或許更符合這個(gè)要求。換而言之,舞蹈,應(yīng)該是國(guó)與國(guó)之間、民族與民族之間,開展文化交流障礙最少的藝術(shù)門類之一。
相較于其它藝術(shù)形式,以現(xiàn)代舞這種樣式走進(jìn)以色列,或許會(huì)得到更多的歡迎。這就需要結(jié)合這個(gè)國(guó)度的具體國(guó)情。地處地中海東岸的以色列雖在地理區(qū)域上屬于亞洲,但文化方面更接近于歐洲。國(guó)民喜歡藝術(shù),尤其是現(xiàn)代藝術(shù),對(duì)現(xiàn)代舞也具備一定的欣賞力。而以色列的現(xiàn)代舞發(fā)展水平比較高,有不少知名的現(xiàn)代舞者,在世界現(xiàn)代舞領(lǐng)域占據(jù)著重要的位置。
不同國(guó)家、地區(qū)和民族對(duì)藝術(shù)的喜好和審美的差異由此可見。一方面是差異的客觀存在,另一方面,在全球化背景之下,不同文化之間的交流已成為不可阻擋的趨勢(shì)。這種情況之下,“橋梁”的意義就凸顯出來了。在中以之間,現(xiàn)代舞扮演的,恰恰是“橋梁”的角色。
所以,我們或許可以這樣說,在用“中國(guó)語言”講述“中國(guó)故事”的同時(shí),我們同樣要學(xué)會(huì)用“世界語言”講述“中國(guó)故事”,用外國(guó)人所熟悉的文化方式進(jìn)行文化交流。
如何學(xué)習(xí)好、使用好文化交流的“世界語言”?現(xiàn)代舞無疑是其中的一種途徑。
作為現(xiàn)代藝術(shù)之一,現(xiàn)代舞在中國(guó)的起步較晚。上世紀(jì)30年代,舞蹈家吳曉邦從日本帶回了現(xiàn)代舞,并結(jié)合當(dāng)時(shí)的時(shí)代背景,創(chuàng)作出了一批反映現(xiàn)實(shí)的作品,在上海、重慶等地演出。40年代,舞蹈家戴愛蓮回國(guó),并與吳曉邦合作作品。在后來的日子里,因?yàn)榉N種原因,現(xiàn)代舞在中國(guó)的發(fā)展逐漸衰微。改革開放后,這一情況有了很大改觀。一些華人舞蹈家義務(wù)回到中國(guó)傳播現(xiàn)代舞;北京舞蹈學(xué)院開辦了現(xiàn)代舞試驗(yàn)班,并請(qǐng)來西方的現(xiàn)代舞專家上課;專業(yè)的現(xiàn)代舞團(tuán)體也相繼成立。時(shí)至如今,中國(guó)的現(xiàn)代舞已經(jīng)有了很大的發(fā)展。目前國(guó)內(nèi)的現(xiàn)代舞蹈團(tuán)體主要集中于北京、上海、廣州等幾座城市,他們的演出也頻繁地在國(guó)內(nèi)外的舞臺(tái)上亮相。
近幾年來,正在發(fā)生的一個(gè)大的變化是,越來越多的方面開始關(guān)注現(xiàn)代舞,并積極地推動(dòng)中國(guó)現(xiàn)代舞藝術(shù)的發(fā)展。就在這個(gè)月上旬,由文化部外聯(lián)局、浙江省文化廳主辦,浙江音樂學(xué)院承辦的“第二屆以色列現(xiàn)代舞編導(dǎo)大師班”在杭州舉行。這一次,兩位知名的以色列現(xiàn)代舞編舞大師被請(qǐng)到了中國(guó),為來自中國(guó)各地的近一百名編導(dǎo)、演員授課。“去探索去創(chuàng)造,嘗試新的東西,個(gè)性化的表達(dá)。”“更大膽一些,沒有唯一的答案,重在體驗(yàn)。”課堂上,老師這樣鼓勵(lì)學(xué)員。短短的十天時(shí)間,以色列老師不一樣的教學(xué)方式,讓學(xué)員們接觸到許多新的理念。
從事舞蹈研究已三十四年的中國(guó)藝術(shù)研究院舞蹈研究所所長(zhǎng)歐建平,親身經(jīng)歷著改革開放以來現(xiàn)代舞在中國(guó)的發(fā)展過程。去年給第一屆“大師班”開過講座的他,這次又來了。他將“大師班”的舉辦比喻成“播種”,有了“播種”,便能夠推動(dòng)新觀念的普及。歐建平坦言,目前國(guó)內(nèi)的現(xiàn)代舞作品總體質(zhì)量還不是非常高。只有在扎實(shí)的根底上,才能創(chuàng)作出好的現(xiàn)代舞作品,沒有無根之木。當(dāng)然,中國(guó)的現(xiàn)代舞發(fā)展是一個(gè)漫長(zhǎng)的過程,光靠“大師班”這種活動(dòng)還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,但這樣的嘗試總歸是讓人驚喜的,畢竟能走出國(guó)門去學(xué)習(xí)現(xiàn)代舞的舞蹈從業(yè)者仍是少數(shù)。
找準(zhǔn)國(guó)與國(guó)之間不同文化背景下最適合的“橋梁”開展文化交流,是最容易得到民眾歡迎和接受的。中國(guó)現(xiàn)代舞的“走出去”和“引進(jìn)來”正是說明了這一點(diǎn)。在文化交流的大背景下,一方面需要堅(jiān)守自身的文化傳統(tǒng),進(jìn)行傳承、弘揚(yáng)和傳播;另一方面,也需要吸收當(dāng)代文明及其他文化中的優(yōu)秀內(nèi)容,以便于更好地“走出去”,更順利地與世界對(duì)話。