我2007年的時候寫了《〈白毛女〉在日本》一書,2005年中日關系非常不好的時候我參加了紀念賀老的研討會,我早就對《白毛女》很感興趣, 我大學本科畢業論文是關于《白毛女》的,2005年的時候我又寫了一篇論《白毛女》的文章。松山芭蕾舞團是在1950年代創造了芭蕾舞《白毛女》,比上海 的芭蕾舞《白毛女》還早,1958年到中國演出,中國的觀眾都知道松山芭蕾舞團,其實也不僅僅是松山芭蕾舞團,好多日本團體曾經參與過創作過芭蕾舞《白毛 女》,有不少日本人參演過《白毛女》,我就是在此基礎上寫了這本書。
我這本書主要介紹了松山芭蕾舞團,當《白毛女》在張家口演出的時候,小野澤便參加了華北電影隊的美術組,在黑龍江的鶴崗也有一個日本人參演了 《白毛女》,演喜兒,我在書中也介紹了他。1952、1953年日本的劇團開始演出《白毛女》,當時有三位日本女演員表演“喜兒”,其中的兩位我都訪談 過,這幾年她們還健在,每次回國我都去拜訪她們,一位是95歲,現在走不動了,還有一位是80多歲,現在她們還都記得很清楚,每次見到她們,都談起《白毛 女》來。
在日本演出《白毛女》,松山芭蕾舞團也不是最早的,之前的民國話劇團,比松山早幾個月排演過歌劇《白毛女》,2005年、2006年的時候我曾訪談過當時演黃世仁的日本人,一個日本的老藝術家,他2011年的時候已經過世了。
《白毛女》怎么傳播到日本?那是1952年的時候,中國民間簽訂了第一個日本民間貿易協定,據說是周總理把16毫米的膠片送給訪華團,這樣就傳 播到了日本,日中友協組織了《白毛女》的放映會,因為當時沒有字幕,所以會說漢語的日本人來充當現場的翻譯,其中的一個是竹內實先生,他是在前年去世的。 有時間大家可以看看我這本書,里面有《白毛女》跟日本有關系的各方面人物。電影《白毛女》的剪輯師現在還健在,已經95歲,走不動了。還有在鶴崗演喜兒 的,也90多歲了在中國北京,現在也走不動了。還有一位在東京,快90歲了。所以要做研究和訪談,要抓緊時間。電影《白毛女》是第一個介紹到日本的新中國 的電影,好多日本人都參與了《白毛女》的創作,這是獨一無二的,沒有其他作品能比得上。也有好的作品,但是影響力《白毛女》還是第一,我們要好好傳承下 去。