陳薩日娜:對(duì)于文學(xué)和讀者,我的信賴(lài)也在加深
《櫻桃樹(shù)下》這篇小說(shuō)原發(fā)于《青年作家》二〇二五年第一期,但實(shí)際完成時(shí)間是在二〇二〇年。那時(shí)我剛開(kāi)始寫(xiě)小說(shuō),一些文學(xué)上的觀念比較幼稚,對(duì)于許多文本的處理也缺乏理性的設(shè)計(jì),唯一的優(yōu)勢(shì)是話多,狗從眼前路過(guò)都能評(píng)價(jià)個(gè)八百、一千字,所以當(dāng)時(shí)短時(shí)間內(nèi)寫(xiě)作了不少文稿,好在寫(xiě)完以后內(nèi)心有一個(gè)基本的判斷,感覺(jué)有些問(wèn)題,但又不知道問(wèn)題在哪里,就一直在文檔里放著。但因?yàn)閿?shù)量太過(guò)龐大,龐大到無(wú)法忽視,每次打開(kāi)WPS工作之前都感到精神世界非常邋遢,好像坐在垃圾堆里寫(xiě)作。
于是去年我就給自己安排了一個(gè)計(jì)劃,希望能修改出幾篇當(dāng)時(shí)不成熟的作品,《櫻桃樹(shù)下》就是其中之一。跟原文相比最直接的改變是字?jǐn)?shù)減少了一半,人物也去掉了很多,我覺(jué)得這種變化一定程度上也代表了一個(gè)人審美趣味的轉(zhuǎn)變,從“什么都想說(shuō)兩句”到“可說(shuō)可不說(shuō)”,再到覺(jué)得“不說(shuō)比說(shuō)了好”。另一方面或許也說(shuō)明了在重新審視和回顧自己作品的時(shí)候,對(duì)于文學(xué),對(duì)于讀者,我的信賴(lài)也在加深。