趙麗宏詩集《疼痛》獲意大利“蒙塔萊”文學獎
上海作家協會副主席、詩人趙麗宏憑借詩集《疼痛》獲得了意大利“蒙塔萊”文學獎,頒獎儀式將于6月17日在意大利城市烏迪內斯的一座劇院內舉行,屆時,這個在意大利頗具影響力的文學獎將為趙麗宏舉辦頒獎儀式。這也是《疼痛》繼在羅馬尼亞“愛明內斯庫國際詩歌大獎”、首屆國際冰心文學獎之后獲得的第三個國際文學獎。趙麗宏的《疼痛》已經擁有20余個國外譯本,可以說,整本詩集都被翻譯成如此之多語言版本的,在國內詩壇幾乎絕無僅有。
“蒙塔萊”文學獎以意大利詩人、文學批評家、記者和翻譯家歐金尼奧·蒙塔萊命名,蒙塔萊與翁加雷蒂、夸西莫多并稱“隱逸派”詩歌的“三架馬車”,1975年,蒙塔萊獲諾貝爾文學獎,瑞典文學院稱贊他是“當代西方最重要的詩人之一”。“蒙塔萊”文學獎每年頒發一次,每次頒給一位作家,獲獎者以意大利本土作家為主,當地文學評論人表示,能獲得該獎項的,都是當代非常重要的作家。趙麗宏是蒙塔萊文學獎多年來首次頒給的一位中國人。
《疼痛》收錄了趙麗宏近年創作的五十余首新詩,趙麗宏以獨特的方式凝聚“疼痛”的能量,蒼涼質樸的文字中透出童詩般的明麗。“疼痛”并無具體指涉,詩中傳遞情感的意象,都是過往的感受和知覺的經驗構成。《疼痛》的訴說并不停留在外界的刺激帶來的感受。它的深刻在于自審:“有時一陣清風掠過,也會刺痛骨髓/有時被一雙眼睛凝視,也會如焊火灼烤/有時輕輕一聲追問,也會像芒刺在背。”
詩人西川曾經評價:“在這部詩集里,趙老師處理了很多身體的問題,他處理到舌頭、處理到脊椎、處理到指甲等等。處理身體意味著什么?趙老師處理的是身體的疼痛這一部分,我覺得很有意思,寫身體究竟怎么寫?我們每一個人怎么面對自己的身體?這部詩集給我們提供了很好的角度。”
在拉丁語區,趙麗宏也收獲了許多喜愛他的讀者,2018年在智利聶魯達的故居舉辦的一場詩歌朗誦會成為趙麗宏感到“十分夢幻”的一場活動。當時,參加活動的當地詩人與趙麗宏分別用西班牙語和中文朗誦了詩集《疼痛》中的作品,語言與語言之間的障礙在此刻隱匿而去,唯有聲音的碰撞讓人心悸。