墨西哥“中國文學讀者俱樂部”舉辦《蘑菇圈》西語版分享會
近日,在中國作家協會的指導和支持下,墨西哥“中國文學讀者俱樂部”與中國圖書進出口(集團)有限公司聯合,以線上線下結合的形式在墨西哥國立自治大學舉辦了《蘑菇圈》西語版分享會。分享會以“阿來的生態文學”為主題,對作品《蘑菇圈》進行深入解讀和探討。近200名墨西哥讀者通過線上等多種方式參與。作家阿來以視頻形式參加活動。
墨西哥“中國文學讀者俱樂部”組織者拉嫡娜女士對阿來及其作品進行了簡單介紹。她表示,阿來的作品極具藝術價值、思想價值和人文價值。《蘑菇圈》一書以全景的方式生動呈現了西藏在社會變遷背景下的生態圖景。該書在墨西哥的推廣有助于讓更多讀者了解中國文化和社會變遷。
阿來在視頻發言中重點介紹了《蘑菇圈》的創作背景。他表示,《蘑菇圈》一書的創作源于他對青藏高原生態問題的關注。隨著社會經濟不斷發展,人們的生活水平提高,各種欲望越來越強。人類生存和發展的需求給當地生態環境帶來了巨大壓力。自己選取了三種被當今消費社會強烈需求的藏區物產為題材,寫下了“山珍三部”——《三只蟲草》《蘑菇圈》《河上柏影》。
活動現場合影
墨西哥著名漢學家莉亞娜就《蘑菇圈》分享了自己的感受。她說,《蘑菇圈》是一部柔中帶剛的作品,阿來用純凈的語言書寫了西藏的風情風俗,深入探討了文明對生態的影響,呼吁人類在這個日益被破壞的環境中更加懂得尊重和保護環境。阿來的文字充滿了詩意,純凈且充滿力量。莉亞娜表示,她愿意將阿來更多的作品介紹給墨西哥讀者。
《蘑菇圈》西語版
墨西哥讀者紛紛表示,“中國文學讀者俱樂部”突破了文化背景的障礙,為墨西哥讀者搭建了一座了解中國文學的橋梁,期待通過俱樂部活動了解到更多更好的中國文學作品。
墨西哥“中國文學讀者俱樂部”由中國作家協會指導和支持,由中國圖書進出口(集團)有限公司聯合當地文學機構共同創辦,截至目前,已舉辦多場具有影響力的文學活動。