為什么《人生象斅》應該收入《魯迅手稿全集》?
兩冊《人生象斅》封面
《人生象斅》講義即魯迅自稱的《生理學》講義。本人不曾學醫,對醫學常識也知之甚少,為什么會突然關心起魯迅的這本《生理學》講義呢?
那是因為從2018年至2021年,本人有幸參加大型《魯迅手稿全集》的編纂工作。全集作為建黨一百周年和紀念魯迅誕辰140周年的獻禮,以“收錄內容更全面,編纂方式更科學,印制效果更精美,出版形式更新穎”為宗旨,其精嚴程度可見一斑。參加編輯此書的有來自各單位魯迅研究的專家、學者,他們對每件要收入《魯迅手稿全集》的文物,都作了極為認真的討論。
《人生象斅》講義是最后討論的一件文物,在討論中出現了不同意見。有的專家認為,它非魯迅原創(“非原創”的提法見宋聲泉《魯迅〈人生象斅〉源考》,發表于2014年第5期《魯迅研究月刊》),且先前亦有學界專家曾撰文稱其價值不高(同上文,見該文P73),因而不宜收錄于全集中。本人則認為,對《人生象斅》講義應進行進一步研究,對它的價值不能輕易否定。但因出版時間緊迫,無法就此課題進行深入研究探討,國家圖書館遂決定:暫不收錄。筆者認為,在當時的情況下,此舉是嚴謹和明智的。2021年9月,78卷的鴻篇巨著《魯迅手稿全集》如期出版,并得到各界的好評。
2022年末新冠病毒肆虐,我相濡以沫、相依為命近七十年的老伴溘然離世。正當我深陷悲痛,無以自拔之時,國家圖書館的朋友們為我送來了關心與安慰,并經領導特批,將這份魯迅保存的《人生象斅》講義原件(電子版)提供給我,以便我能繼續就相關課題進行研究。
我深知此舉是同志們對我最大的愛護和鼓勵,希望我能從熱愛的工作中站起來,重拾生活的信心。我感激涕零、恭謹納受,并繼續對魯迅《人生象斅》講義的研究,這就是撰寫此文的緣由。
一、魯迅編寫《人生象斅》講義的歷史背景
1904年9月至1906年3月魯迅在日本仙臺醫專學習。1909年8月結束日本留學生活回國。魯迅回憶說,自己曾“想往德國去,也失敗了。終于,因為我底母親和幾個別的人很希望我有經濟上的幫助,我便回到中國來;這時我是二十九歲”(見魯迅《集外集·俄文譯本〈阿Q正傳〉序及著者自敘傳略》)。他也曾對先期回國的許壽裳說:“你回國很好,我也只好回國去,因為起孟將結婚,從此費用增多,我不能不去謀事,庶幾有所資助。”(據許壽裳《亡友魯迅印象記·歸國在杭州教書》)許壽裳在五六月(陰歷四月)回國擔任杭州浙江兩級師范學堂教務長,即向新任監督沈衡山推薦魯迅,并“一薦成功”。
1909年9月魯迅赴杭州任浙江兩級師范學堂初級化學和優級生理學教員,兼任日本教員鈴木珪壽的植物學課程翻譯。這所浙江兩級師范學堂是浙江省的最高學府,教員大部分是日本留學生,科學和民主氛圍很濃,魯迅到此亦以滿腔熱忱投入工作。
魯迅在教學中十分重視科學實驗,據說一次化學實驗時,還曾因學生惡作劇而負傷(見孫福熙《我所見于〈示眾〉者》,發表于1925年5月11日《京報副刊》)。盡管如此,他對學生始終循循善誘,通過傳播現代自然科學知識,啟發學生破除舊觀念,還時常對學生講述自己在日本學醫時解剖尸體的往事(見張宗祥《回憶魯迅先生》一文,收入1979年山東師范學院聊城分院編《魯迅在杭州》)。與魯迅在浙江兩級師范學堂共事較久的夏丐尊先生曾回憶說:“周先生在學校里,卻很受學生尊敬,他所譯的講義,就很被人稱贊。”又說:“周先生教生理衛生,曾有一次,答應了學生的要求,加講生殖系統。這事在今日學校里似乎也成問題,何況是在三十年以前的前清時代。全校師生們都為之驚訝,他卻坦然地去教了。他只對學生提出一個條件,就是在講的時候,不許笑。他曾向我們說:‘在這些時候不許笑是個重要條件,因為講的人的態度是嚴肅的,如果有人笑,嚴肅的空氣就破壞了。’大家都佩服他的卓見。據說那回教授的情形,果然很好。”(夏丐尊《魯迅翁雜憶》,薛綏之主編《魯迅生平史料匯編(第二輯)》天津人民出版社1982年)
許壽裳在《談魯迅在杭州教學》一文中特別談到:“魯迅教書是循循善誘的,所編的講義是簡明扼要,為學生們所信服。他燈下看書,每至深夜,有時還替我譯講義,繪插圖,真是可感!”對于魯迅所編的《生理學》講義,許壽裳極為稱贊,特為它題名為《人生象斅》,并在書面寫出內容提要。
本人以為,從國家圖書館贈與本人的《人生象斅》講義(電子版)內容判斷,其原件應是魯迅在浙江兩級師范學堂編的第一本講義,即“杭版”。魯迅在此版講義油印稿中,首頁用毛筆額外添加的外文字(包括拉丁文和德文),在后面的版本中被寫入正文中,由此即可說明,此稿是較早的版本。特別因許壽裳親自為這本講義題寫了書名,魯迅更視為珍本,并加以收藏,這也和魯迅在杭州教學的時間相符。
二、《人生象斅》講義簡介
現存《人生象斅》講義共二冊,毛邊紙,油印稿。第一冊封面有許壽裳題“《人生象斅》一,緒論、運動系、轉化系、循環系、呼吸系”;第二冊封面有許壽裳題“《人生象斅》二,泌尿系、感官、神經系、孶殖系、結論、生理實驗術要略”,這是對《人生象斅》講義最簡要的提綱,實際講義的內容章節繁多,就如消化系,他的講義中介紹了:口腔、咽、食道、胃、腸、肝等,還講了消化系的生理衛生、寄生蟲等。二冊講義共110頁,約有二萬六千余字,插圖72幅。
從事生理教學和科研工作三十余年的王玢先生曾撰文介紹說:“魯迅的《生理學》講義綱目分明,論證有力,從當時的學術水平來看科學性和系統性都很強,文字十分精煉并附有圖表和生理實驗指南,在當時可算一部不可多得的好教材。”還介紹說“此講義名為《生理學》,實際除生理學外,還包括組織學、解剖學與衛生學內容,有些章節還包括病理學與寄生蟲學內容”(見王玢《談魯迅先生編〈生理學講義〉》,收入1979年山東師范學院聊城分院編《魯迅在杭州》)。
在每個章節的后面都有“攝衛”(即衛生)一項,以引發人們對生理衛生的重視:如關于飲水管理、市場食物檢查、大搞環境清潔衛生,以及對傳染病的檢疫消毒等制度,每一條都頗有建樹,切實可行,特別是對青少年骨骼健康和視力的保護進行了精辟的論述等等,在此就不一一列舉了。
這些都非魯迅杜撰,而是根據數種科學論著編輯而成的。這要感謝宋聲泉先生所寫《魯迅〈人生象斅〉源考》《〈人生象斅〉補正》和日本學者九尾勝先生所寫《關于〈人生象斅〉(補遺)》等等,先生們將魯迅《生理學》講義中每段、每節,甚至每個圖片的來源均考證得有根有據,本人由衷地敬佩。
三、《人生象斅》講義的原創價值及手稿價值探討
對于《人生象斅》講義的原創價值及手稿價值,本人以為主要從如下三方面得以體現:
首先,從編創價值上:“講義”作為教學用書,必然是建立在前人的研究基礎之上,必然需要參考諸多文獻資料,但這并不能否定編創者對講義本身的原創價值。魯迅作為講義的主編,在章節的排布、觀點的抉擇、內容的詳略、文筆的風格上,必然融入了個人的思考和設計。
據兩位先生統計,魯迅講義引用最多的是《解剖生理及衞生》(宮島滿治纂著),還引用、參考了《生理學講本》(Steiner J.著、馬島永德譯)、《通俗動物新論》(箕作佳吉著)、《衞生學粹》(Cramer著、山田薰譯補)、《中學生理衞生教科書》(吳秀三著)、《蘭氏生理學》(蘭土亞著,山田良叔譯)及魯迅在日本仙臺醫專的《解剖學》筆記、《血管學》筆記、《組織學》筆記、《五官學》筆記、《病理學》筆記、《有機化學》筆記等,可謂博采眾家之長,轉化成自己的觀點,并用文字將其表述出來。
其二,從文學價值上:魯迅在此本《生理學》講義中的文字表述并非照搬任何原文,而是以四字一句為主的半文白體,形成了獨特的文風,簡明扼要、朗朗上口,其特有的文學價值也是眾多參考資料所不具備的。
如:“僮子之骨多耎,骨質易于屈撓,故過加壓抑,則成畸形,或年齡未至,強使行立,于是下支骨不勝軀體之重,亦往往屈曲至不能痊。”“如僮子少于堊質,則授乳以益之。”“椎間耎骨雖具彈力,顧前俯日久,則此力漸失,終作楔狀,不復其常,為脊柱屈曲病。故坐而讀書,所宜端直,假其已病,乃惟戶外運動及矯正術治之。”
再如:“近視亦為學校病之一,如校室光線過弱過強,或就坐姿勢,不能合法,皆得斯疾。”“原因之主者:(一)讀書習字時,目之離案過近,勞調節者久,故目肌疲勞,水晶體漸益弸隆,更推網膜向后,而眼軸遂長于常人。(二)卓倚高卑,不能合度,故讀書習字或作畫時必屈曲其體,俯首向前……(三)讀細字書籍過久。(四)在光線不足之處,久勞視力。(五)不眠及目之不潔等,亦間接誘至。預防之術,乃在審察原因,施行矯正。語其要略,則為(一)在家庭或學校讀書習字時,必當端坐,體勿前屈,亦勿俛首。(二)卓倚高卑,必使相稱。(三)書籍文字,宜擇其大,紙勿粗糙,亦勿有光,色則微黃或白。(四)日光須足,而不當令其動搖,入夕明燈,亦復如是。卓倚之度,與目極相系屬,近視而外,亦致他疾,故小學校,尤應憼之。揭其要旨如次:(一)倚之高度,與坐者下脮之長等。(二)倚之廣,與坐者上脮之長等。(三)卓倚相差,以坐者端坐后,兩腕適置卓上,而不待肩胛有所低昂為度。(四)卓倚距離,當用無距,或用負距。”
再者,如疾病之預防,講義中又述:“未病之前,宜慎豫防。”“關于豫防傳染病者,為公眾衛生首要。”“感冒雖小疾,然為肺病之因,故當深警,豫防其發。”等等。
唐弢先生在《魯迅全集補遺續編》的《后記》中談到《人生象斅》時寫道:“魯迅先生對于文字學極有根柢,用字頗為講究。”正如日本學者九尾勝先生所說:“魯迅在講義的語言表達上是有原創性的”([日]學者九尾勝《關于〈人生象斅〉(補遺)》,發表于2014年紹興魯迅紀念館編《紹興魯迅研究》),又說“宋氏認為‘這份講義沒有太多原創性’《人生象斅》的內容確實缺乏學術上的原創性。但是要求魯迅學術上富有原創性,太苛刻了。當時日本的醫學人員以德國等的醫學成果為基礎進行研究、授課與編譯。這本《人生象斅》的參考書《解剖生理及衞生》《生理學講本》與《衞生學粹》等是日本人把西洋人的著書編譯的”,“可見當時日本的醫學是以德國等為模范的,與原創性相距較遠”。這位九尾勝先生還贊揚魯迅是以“拼命三郎的精神”(見張宗祥《回憶魯迅先生》)從各種參考書中“挑選最新而且合適的說明文、插圖、曲線表與圖表,有條理地進行搭配組成,為了便于易懂補充詞語,簡潔扼要地進行整理,獨立編譯得富有原創性,在這些基礎上用養成的編輯技術能力精心編著了《人生象斅》這部作品”(《關于〈人生象斅〉(補遺)》)。
其三,從手稿價值上:講義共有插圖72幅,本人以多年從事魯迅手稿研究的經驗論斷,全部為魯迅親手所繪,對此,所有研究此《人生象斅》的學者也都不否認。宋聲泉先生的文章也寫道:“尤其是魯迅畫的插圖可謂一絲不茍,對照《解剖生理及衞生》中的相關插圖來看,這些圖不僅畫得精準,而且層次分明,就連無關緊要的細節部分也并未被忽視。”
不止插圖確定為魯迅所親繪,且講義中蠟板所刻文字也應出自魯迅手筆,對照魯迅早期抄錄的手跡《鏡湖竹枝詞》《二樹三人寫梅歌》等,均可佐證。
結論
綜上所述,可以認定此《人生象斅》是魯迅1909年于浙江兩級師范學堂,匯集了當時醫學界各家所長,編寫的生理學講義,它的編撰過程是具有原創價值的,且整個講義從插圖到說明均出自魯迅之手,應視為手稿的另一種形式,具有極高的紀念意義與學術研究價值。本人誠懇地建議將《人生象斅》收入《魯迅手稿全集》供研究者作進一步研究,以展示魯迅在我國生理學研究、生理學教育普及上不可磨滅的貢獻。