“春琴一曲春光盡,春花滿地落多少” ——簡(jiǎn)評(píng)越劇《春琴傳》
越劇《春琴傳》改編自日本唯美派文學(xué)大師谷崎潤(rùn)一郎的小說《春琴抄》,講述了日本明治時(shí)期,大阪一位富家盲女琴師春琴與其仆從佐助的愛情故事。2006年由杭州大劇院聯(lián)手浙江小百花越劇團(tuán)首演推出后,曾獲第十二屆文華獎(jiǎng)文華導(dǎo)演獎(jiǎng)、文華表演獎(jiǎng)、文華劇目獎(jiǎng),全國(guó)地方戲優(yōu)秀劇目評(píng)比展演劇目一等獎(jiǎng),浙江省第十屆戲劇節(jié)劇目大獎(jiǎng)。該劇由郭曉男任導(dǎo)演,茅威濤、周冠均擔(dān)任制片人,曹路生編劇,吳小平、劉建寬作曲,劉杏林負(fù)責(zé)舞美設(shè)計(jì),章益清、蔡浙飛、李霄雯等人出演。《春琴傳》除序幕外共有七幕,分別是收徒、授藝、訴心、斥女、賞梅、毀容、刺目。
由于原著所呈現(xiàn)出的東方古典美學(xué)的濃郁色彩以及緩慢細(xì)致的敘事方式,非常適合越劇溫和秀雅的美學(xué)特征與柔雅清麗格調(diào)的手眼身步法的表演程式,這種契合像命運(yùn)本就賦予的某種精妙安排。從文本改編到舞臺(tái)呈現(xiàn),越劇《春琴傳》稱得上是一次對(duì)文學(xué)之美與戲曲之美的成功演繹。該劇自首演之后經(jīng)久不衰,曾多次在國(guó)內(nèi)外進(jìn)行巡演,近兩年作為百越蝴蝶劇場(chǎng)的啟幕大戲再度上演。
谷崎潤(rùn)一郎是日本唯美主義文學(xué)流派的重要代表,他極其推崇美和藝術(shù)高于一切的觀點(diǎn)。女性在谷崎潤(rùn)一郎的作品中都處于絕對(duì)的優(yōu)勢(shì)地位。他筆下豐富多彩的女性主人公都從側(cè)面展現(xiàn)了人們對(duì)美的理解和探索歷程。越劇長(zhǎng)于抒情,以唱為主,聲腔清悠婉麗優(yōu)美動(dòng)聽,極具江南靈秀之氣。在表演的藝術(shù)特色上,以優(yōu)美、細(xì)膩、純樸、儒雅見長(zhǎng),也展現(xiàn)了對(duì)感性美的追尋。由于越劇的劇種風(fēng)格特色是在女子越劇時(shí)期形成的,因此所有角色都由女演員扮演,《春琴傳》也不例外。從創(chuàng)造角色的需求出發(fā),該劇在表演中非常重視形體動(dòng)作的美化,并嘗試用戲曲舞臺(tái)的現(xiàn)代敘述方式,通過藝術(shù)形象觸發(fā)想象聯(lián)想、引起美好情思的審美境界。例如在身段表演設(shè)計(jì)方面,為保留日本文化中的傳統(tǒng)禮儀,《春琴傳》沒有囿于傳統(tǒng)越劇的身段,如水袖、臺(tái)步、指法等,而增加了走路、坐立、轉(zhuǎn)身、行禮等動(dòng)作設(shè)計(jì)。這些動(dòng)作雖不屬于傳統(tǒng)的戲曲程式化表演,卻遵循了中國(guó)戲曲的寫意性特點(diǎn),得其“意”而忘其“形”,追求“神似”而不強(qiáng)求“形似”,講究動(dòng)作的提煉和韻律,追求激情與冷靜的結(jié)合。同時(shí),正是因?yàn)橹袊?guó)傳統(tǒng)戲曲表演中這種渾然天成的“分寸與克制”,進(jìn)一步塑造了春琴的矯揉與倨傲、佐助的隱忍與躊躇。再配以傳統(tǒng)越劇的呂派唱腔和嵊州方言念白,保留了傳統(tǒng)戲曲的音樂本體特征,從而使演員與角色產(chǎn)生距離感,進(jìn)而讓觀眾保持了藝術(shù)欣賞者的立場(chǎng)。這也說明,越劇表演重視舞臺(tái)呈現(xiàn)形式的同時(shí)又堅(jiān)持對(duì)戲曲傳統(tǒng)美學(xué)的傳承,既有穩(wěn)定性又有變異性,在實(shí)踐中不斷豐富和發(fā)展。
《春琴傳》的舞臺(tái)設(shè)計(jì)也遵循了日式審美的追求,簡(jiǎn)約質(zhì)樸。舞臺(tái)用兩塊巨大的榻榻米通臺(tái)搭滿,前區(qū)黑臺(tái)、后區(qū)白臺(tái)。這樣的“明暗”處理所帶來的視覺效果,恰恰也更直觀地展現(xiàn)出春琴與佐助之間的階級(jí)障礙與地位懸殊,同時(shí)也給了觀眾很多留白的想象空間。明明是伸手便能觸及的身邊人,卻因某種“神圣”的原因而變成了難以觸發(fā)的奇跡。夢(mèng)一般的花朵在陽光下熠熠生輝,而陽光無法觸及之處,隨即變得污濁起來,或浮或沉。現(xiàn)存的肉體早已被明暗之間的明顯界線封鎖,內(nèi)心深處雖早已長(zhǎng)滿荊棘,眼眸深處卻藏滿了對(duì)幸福的渴望與未知的熱度。之于春琴,之于佐助,皆是這般如此。直到“刺目”一幕時(shí),盲女春琴遭人毀容,佐助用春琴所贈(zèng)送的銀釵刺瞎了自己的雙目,雖兩人都已處于永恒的黑暗中,舞臺(tái)的“白區(qū)”卻讓他們的心靈真正相融在一起。
“戲劇應(yīng)觀眾的審美心理和欣賞需要而存在和發(fā)展。”從這樣的結(jié)局處理也可以看出,越劇《春琴傳》已經(jīng)突破了傳統(tǒng)越劇中才子佳人、男歡女愛的敘事題材,呈現(xiàn)出了對(duì)日本文學(xué)“物哀”之美的思考,切入了作品的最深層含義,深入挖掘、分析藝術(shù)創(chuàng)造的生動(dòng)內(nèi)核,重新闡釋了作品深刻、復(fù)雜的意義,拓展了戲曲的表現(xiàn)空間,挖掘出了文本的未盡之言,進(jìn)而在整體上把握了文本的意義和作者的創(chuàng)作意圖。“誤讀”始終是跨文化藝術(shù)實(shí)踐中無法回避的問題,越劇的多元化發(fā)展有助于拓展觀眾群、滿足不同層面的觀眾需求,并在一定程度上引領(lǐng)和改變著部分越劇觀眾的審美趣味,為越劇在當(dāng)代尋求更大的發(fā)展找到一條創(chuàng)新之路,為它贏得更廣泛、多層面的受眾群體。
如果說谷崎潤(rùn)一郎的《春琴抄》是山巔殘雪,那越劇《春琴傳》就是殘雪之上的白凈蝴蝶。《春琴傳》最終為觀眾展現(xiàn)出這樣一幅畫卷:在漫無邊際、香氣馥郁的潔凈之地,不可觸及的女性之美占據(jù)著少年之心。春琴倨傲的情緒是飄忽不定的云影,于她的身份而言,那只能是“優(yōu)點(diǎn)”。從發(fā)際到耳畔,她那薄嫩的皮膚像玻璃容器,繡花和服襯托得她那么透明潔凈。她享受著年輕時(shí)的優(yōu)雅,享受著少年的純潔之愛。仆從佐助茫然地對(duì)著心靈祈愿,自愿永遠(yuǎn)將身心全部埋藏在這片云影之下,因?yàn)閻塾嚳剩驗(yàn)槌錾矶?hào),在自我辯解與自我欺瞞中,發(fā)誓在內(nèi)心永遠(yuǎn)熱烈地呵護(hù)著這片高山之云。這份情感正如蝴蝶之美,盡管被世俗捕捉,被世人蹂躪,縹緲易碎,依舊在山巔白雪間奮力拍打著羽翅。