• <ul id="wsmey"></ul>
  • 用戶登錄投稿

    中國作家協會主管

    德國漢學家吳漠汀:中國現當代文學是理解中國的最好方式
    來源:中國新聞網 | 萬淑艷  2022年05月31日08:29
    關鍵詞:吳漠汀

    “中國現當代文學是理解中國及其文化的最好方式。作家能讓讀者明白其想法,讓讀者參與到他們的想法中來,以中國的視野觀看中國。”近日,德國漢學家、歐洲科學院院士、湖南師范大學特聘教授吳漠汀在接受中新社“東西問”專訪時表示。

    吳漠汀翻譯了曹雪芹、魯迅、許地山、郁達夫、朱自清、冰心、巴金、錢鐘書、王蒙、劉再復、賈平凹、余秋雨等一大批中國作家的作品。他認為,從世界文學角度來看,中國文學一直保持良好水平。《紅樓夢》和《阿Q正傳》是當時全球最佳文學作品中的代表作。今天,仍有一些優秀的中國文學作品值得讓世界看見。

    過去很長一段時期,西方對中國古典文學研究較多,而對現當代文學的翻譯和研究較少。有外國翻譯家直言:“中國當代文學在西方的處境如同沙漠。”

    對此,吳漠汀認為中國當代文學其實受到了不公待遇,因為中國確有高質量的文學作品。在德國,非德國文學占文學總量的12.5%,中國文學只占文學的0.3%。

    為了更好地向西方介紹中國文學,吳漠汀在德國召集一群年輕漢學家加入了一個翻譯工作坊,平均每年大約將10本書從中文翻譯成德文。“十多年來,我們從中文翻譯成德文的書籍數量增加了一倍。”

    “科幻小說、兒童文學和網絡文學是西方讀者包括歐洲讀者較為歡迎的。”吳漠汀認為,中西方文學交流正在增強。目前,德國兒童文學在中國的傳播正處于高峰,也有越來越多中國文學作品被翻譯成外語。

    在他看來,了解一個民族、一個國家、一種文化的最好方式就是閱讀現當代文學,作者可以帶領讀者進入其思想,讓讀者參與他的思想軌跡,通過中國人的眼睛了解中國,打破偏見。

    久久精品免视看国产成人| 国产精品99无码一区二区| 国产伦精品一区二区三区| 国产精品国产高清国产av | 亚洲精品**中文毛片| 久久久久99精品成人片| 精品久久久99大香线蕉| 国产精品久久久久久| 一区二区三区精品| 国产乱人伦偷精品视频免下载| 无码AⅤ精品一区二区三区| 国产精品综合AV一区二区国产馆| 一本大道久久a久久精品综合| 色噜噜亚洲精品中文字幕| 香港黄页精品视频在线| 岛国精品在线观看| 精品午夜福利无人区乱码一区| 亚洲精品视频久久| 午夜精品视频在线观看| 久久777国产线看观看精品| 精品人妻少妇嫩草AV无码专区| 动漫精品第一区二区三区| 亚洲av日韩精品久久久久久a| 精品国产乱子伦一区二区三区| 久久久久久久久久国产精品免费| 国产精品99久久久精品无码| 国产精品亚洲视频| 6一12呦女精品| CAOPORM国产精品视频免费| 国产三级精品三级在线专区| 国产精品素人福利| 国产精品视频李雅| 国产精品不卡高清在线观看| 午夜精品在线免费观看| 精品国产一区二区三区久久狼 | 日本精品一区二区三区在线视频一| 国产成人精品久久久久| 精品久久久无码中字| 无码专区国产精品视频| 国产精品亚洲综合网站| 国产一区二区三区国产精品 |