• <ul id="wsmey"></ul>
  • 用戶登錄投稿

    中國作家協會主管

    談談穆旦的佚詩《在秋天》
    來源:《隨筆》 | 鄒漢明  2022年04月29日09:01
    關鍵詞:穆旦

    研究西南聯大的美國學者易社強先生在其大著《戰爭與革命中的西南聯大》第一部分第一章《從北平到長沙》中不完全征引了穆旦《在秋天》中的四行詩:

    在秋天,我們走出家鄉,

    像紛紛的落葉到處去飄蕩,

    我們,我們是群無家的孩子,

    等待由秋天走進嚴冬和死亡。

    中文版詩下有注:“這幾句詩是用穆旦《在秋天》中的句子拼接起來的。原詩載長沙《火線下三日刊》(1937年12月28日)第15號,第119頁。”注文可能是譯者所加。

    易先生的書以英文撰成,看這四行詩,不像是英文轉譯。我對穆旦的詩不陌生,但還是查了一查,發覺李方編輯的《穆旦詩全集》和《穆旦詩文集》中均無《在秋天》一詩,那么,這是一首不曾入集的詩,是穆旦的一首佚詩無疑。

    歷史學家、西南聯大畢業的何炳棣教授贊譽《戰爭與革命中的西南聯大》為“迄今最佳聯大校史”,其中文版系由廈門大學歷史系畢業的饒佳榮先生翻譯,由北京九州出版社在二〇一二年三月出版。我在中文版的扉頁上清楚地寫著購得此書的日期:“2012年4月8日”,也就是說,此書一上架,我就興致盎然地買來了,不獨如此,我還第一時間讀完了。那幾年,我應《南方人物周刊》副主編、詩人和翻譯家楊子兄的約請,斷斷續續地為這家周刊寫有一些書評,書大都由我挑選,《戰爭與革命中的西南聯大》的書評也是我主動提出要寫的,楊子還來信告訴我“多用書中資料(細節)”,以方便讀者理解。四月二十日,我的書評就寫好并郵發給了楊子,書評編發的時候,編輯需要一張封面照片,我用小相機隨拍了幾張,都不理想,于是想到了譯者。而譯者饒佳榮正好在封底勒口處有公開自己的郵箱和微博,就這樣,我聯系上了他,說明緣由后,他表示了謝意并給我發來了封面的電子掃描照片。

    七年后的又一個四月,拙著《穆旦傳》正好寫到一九三七年穆旦的行蹤,我再一次地想起了詩人的這首佚詩。但四行甚不解渴,我希望讀到全貌,于是,再一次給饒佳榮先生發信求助:

    饒先生您好!

    七年前我們曾通過一信。

    這次我應廣西師大出版社之約,撰寫穆旦評傳,在閱讀您翻譯的《戰爭與革命中的西南聯大》一書過程中,看到第21頁《颯颯秋風》的開頭,易社強先生征引穆旦的《在秋天》一詩。此詩未見入編《穆旦詩文集》,而穆旦一九三七年也只留下完整的三首詩,這是發現的第四首,可惜是拼接起來的。原載此詩的《火線下三日刊》(1937年12月28日第15號)國內已不可能查詢。此次來信,如果可能的話,能否麻煩饒先生發函問一下易社強先生,如能找到,可否發來此詩的全文,文字或照片均可。

    自思這是一封很麻煩的信件,但事關穆旦的佚詩,有請饒先生見諒。

    鄒漢明上。2019年4月9日

    四月十六日,我收到饒先生回復:

    鄒先生好:

    以后來信請寄×(按,郵箱略),不然基本上看不到gmail郵箱的信件。

    信中所說之事,易先生年紀大了,他當年也是查資料所得,資料太多,恐不容易查詢。我是在北大圖書館查得原文的。這個《火線下三日刊》北大存的也不全,那期幸好收藏了。全詩倒是不記得了。除了北大,云南方面,比如云南師大圖書館,不知道是否有藏——算是提供一個線索吧。請諒。

    專此

    即頌春祺

    饒佳榮 叩上

    非常感謝饒先生提供的線索(此舉也可以覺出饒先生譯文之認真),這非常重要,換言之,只要有機會,此詩唾手可得。我也曾想托北京的朋友或者有便親去查詢一下這本《火線下三日刊》,或許除了此詩,關于穆旦的其他方面,有所新發現亦未可知。

    不過,也是機緣巧合,這一年的五月,易彬的《穆旦詩編年匯校》由北京大學出版社出版。七月二日我網購到一冊,翻到一九三七年這一年,在我熟知的穆旦本年度的創作《玫瑰的故事》《古墻》《野獸》三首之外,這首《在秋天》赫然在目:

    在秋天,我們走出了家鄉,

    像紛紛的落葉到處去飄蕩,

    盡管遠處是荒涼的沙漠,

    我們只要離開我們的家鄉。

    在秋天,沒有一片枯葉留在樹上,

    沒有一個孩子,

    不是在異鄉的秋風里飄蕩。

    我們只要離開我們的家鄉,

    像黃昏時的烏鴉向南飛翔;

    為著要把秋夜留在后面

    飛到了這陌生而凄涼的遠方。

    在秋天,沒有一片枯葉留在樹上,

    沒有一顆母親的心,

    不是在懷念的夜里彷徨。

    飛到了這陌生而凄涼的遠方,

    我們帶來自由,自由的歌唱,

    雖然我們的心是痛苦的,

    我們不能回到自己的家鄉。

    在秋天,沒有一片枯葉留在樹上,

    沒有一片嘆息,

    不是飄向那可愛,可愛的家鄉。

    我們不能回到自己的家鄉,

    幸福在我們心那是塊創傷,

    我們,我們是群無家的孩子,

    等待由秋天走進嚴冬和死亡。

    在秋天,沒有一片枯葉落留在樹上,

    但也沒有一片枯葉,

    不是在孕育著明年的春光。

    據此也可以窺見易彬收集穆旦資料之功力。易彬關于此詩的匯校有釋文如下:“初刊于《火線下》第15號,1937年12月28日。按:此詩屬佚作,從未收入穆旦的任何一部詩集。詩末未署寫作時間,從內容看,當是一九三七年秋天所寫,此時,穆旦已隨校從北平遷往湖南。此據發表時間編入。”

    至此我也總算知道,易社強的引詩原來取自第一節前二句以及第四節三四句。只不過第一行饒先生查閱原文并抄錄時可能漏寫了一個“了”字。

    易彬《穆旦詩編年匯校》本未說明此詩如何找到,但想來應該是從《火線下三日刊》抄錄的。《在秋天》有一個反復吟唱了四次的主旋律“在秋天,沒有一片枯葉留在樹上”,只是末節多出一個“落”字,不知是三日刊排字時即如此,還是易彬打字時誤植?細味這個句子,“落”似無必要。而我終究未查證原刊物,那就很難對此做出判斷了。

    二〇一九年,整整一年,我每天伏案寫作,幾無時間外出,即使九月份為了查穆旦檔案而匆匆去了一次南開大學檔案館,京城已近在咫尺,我也仍未前往查詢八十多年前的舊刊,隨后就是疫情的暴發,更斷了這個念想。

    《在秋天》既然刊發時間為一九三七年十二月二十八日,則此詩創作時間斷不會在此以后。又,當年的刊物,大多趕搶時間編發,《火線下三日刊》是一份兼顧時事評論與民眾生活的綜合性刊物,欄目設有《詩歌》《歌曲》《三日時評》《書札往來》等。一九三七年長沙出刊,很明顯,《在秋天》的創作時間是一九三七年,而且大致應該就在這一年十二月二十八日出刊前不久。

    如此,一九三七年,穆旦存世的詩歌就由三首變成了四首。第一首《玫瑰的故事》只是英國十九世紀散文家某個小品文的改寫。第二首《古墻》是一個現實題材,“古墻”的意象也容易與“荒原”之類的意象發生一點聯想。第三首《野獸》是穆旦早期的代表作,它成了穆旦第一部詩集《探險隊》的開篇之作。從年頭的《玫瑰的故事》《古墻》到年尾的《野獸》,前兩首均由四行一節構成,后一首凡兩節,八行一節,形式感仍很強,可以說,三首詩的結構都保存了很好的平衡,單從詩意上來分析,稱得上是突飛猛進,顯示了穆旦在詩歌創作上罕有的天分。

    佚詩《在秋天》每節七行,四節凡二十八行,在現代詩的創作中不算短。尤其是七行一節,對于詩人來說,也略略顯得氣韻綿長。

    這一年的秋天,盧溝橋事變發生,北平淪陷,穆旦隨清華大學南遷至長沙,又轉至南岳衡山繼續上課。可以說,這是一個在路上的秋天。詩人離別故都、離別從小生活和求學的天津,“走出了家鄉”,一路南下,來到一個又一個“陌生而凄涼的遠方”,一路上,既有心驚的風景也有心痛的愁緒。這種浪跡天涯無所歸依之感是他以前不曾有過的。一九三七年的秋天,千里江山,荒涼秋景,都會在年輕的穆旦面前一一掠過,這是不可以無詩的。故此,《在秋天》的重新發現,不僅讓我們讀到了這一年穆旦“像黃昏時的烏鴉向南飛翔”的經歷,也讀到了詩人的一顆向往“自由,自由的歌唱”的心靈。

    這是一首帶著淡淡愁緒的抒情詩。愁緒均由“離開我們的家鄉”和“不能回到自己的家鄉”而滋生。詩人懷揣著一顆痛苦的心,為了自由,“像紛紛的落葉到處去飄蕩”,來到這“陌生而凄涼的遠方”。詩從秋天走出家鄉寫起,到“等待由秋天走進嚴冬和死亡”結束,情調是荒寒而寂寥的。最后的“死亡”一詞顯得突兀,但也許只是嚴冬的一個背景(令人想起雪之類的意象),而并非真正意義上的人的死亡。“死亡”這種詞色可以看出穆旦的終極性思考。這在年輕一代中不多見,也是穆旦詩歌直抵生命本質的可貴之處。當然,嚴冬和死亡實際也意味著春天和復活,這也是末句“沒有一片枯葉,/不是在孕育著明年的春光”的光明所在。《在秋天》一詩結尾的這一抹亮色,幾乎讓我們讀出了雪萊“要是冬天已經來了,西風呵,春日怎能遙遠”(穆旦譯文)的意味。而之前穆旦無疑熟悉雪萊的詩歌。

    這一年穆旦走過了足夠漫長的路途,他沒有具體地描繪一路的秋景,但他描繪了秋景中的靈魂。所以我們很容易讀出他的孤獨、痛苦和對于家鄉的頻頻回顧,也讀出了他對于母親的眷念(他一生對于母親的愛極為深沉)。所以,這二十八行詩句,全是他的心語,是從一顆被逼離家的滴血的靈魂中撕扯出來的。

    如一首樂曲,全詩刻意營造了一個旋律:“在秋天,沒有一片枯葉留在樹上。”這個旋律一連重復了四次。這也使得這首詩的抒情意味特別濃烈。在新詩蓬勃生長的二十世紀二十年代,徐志摩的詩歌中多有詩句重復的修辭手段。放眼西方詩歌的譜系,詩藝上的這種手段更不鮮見,即以穆旦這一年熟讀的威廉·布萊克(1757-1827)為例,其短詩《老牧人之歌》三節,每節四行,其中的第四行完全相同。浪漫主義詩人雪萊也特多這樣的藝術手段。至于二十世紀的英國詩歌,特別是葉芝的詩,這樣的藝術手法更是常見。很明顯,穆旦對此是有所借鑒的。

    今天看來,《在秋天》沒有《野獸》的緊湊和繃緊的力量感,在詩藝上,它顯得松弛,但無疑具有回環曲折、一唱三嘆的美感。在穆旦早期的詩歌中,它的發現別具意義,也算得上是一首出色的詩。若放在穆旦的全部創作中,它還奇異地與穆旦晚年的《冬》構成了季節上的輪替和一個有意味的對應。這真是一種冥冥之中的呼應,恐怕也是寫下《在秋天》的那個年輕的穆旦所沒有意識到的吧。

    2022免费国产精品福利在线| 日本伊人精品一区二区三区| 国产精品成人国产乱| 亚洲精品白浆高清久久久久久| 国产精品久久久久影院嫩草| 国产综合色产在线精品| 国产精品久久久久久久| 91精品91久久久久久| 91精品国产综合久久精品| 精品伊人久久香线蕉| 孩交videos精品乱子豆奶视频| 亚洲AV无码精品无码麻豆| 久久国产午夜精品一区二区三区| 女人香蕉久久**毛片精品| 四虎精品成人免费视频| 国产69精品久久久久久久| 国产精品一二二区| 337p日本欧洲亚洲大胆精品555588 | 国产小呦泬泬99精品| 六月婷婷精品视频在线观看| 久久精品青草社区| 精品香蕉一区二区三区| 999久久久无码国产精品| 亚洲中文久久精品无码1| 99热久久这里只精品国产www| 国产精品免费大片| 自拍偷在线精品自拍偷| 国产午夜亚洲精品国产成人小说| 亚洲国产小视频精品久久久三级 | 亚洲爆乳精品无码一区二区三区 | 久久伊人精品一区二区三区| 久久久久久久99精品国产片| 亚洲国产另类久久久精品黑人 | 亚洲日本久久久午夜精品| 麻豆麻豆必出精品入口| 2021精品国产品免费观看| 91久久精品无码一区二区毛片| 久久久精品国产sm调教网站| 97麻豆精品国产自产在线观看| 91精品久久久久久久久久小网站| 三上悠亚久久精品|