童書好書榜
《任溶溶譯文集》
(全二十卷)
任溶溶/譯
上海譯文出版社
推薦語:陸梅
這是任溶溶譯著最大規模的一次匯集和出版。已進入公版的經典作品版本那么多,為什么要推薦任溶溶的譯本?我的理由是:他是一位擁有了自己的“句子”的翻譯家——和作家寫作一樣,翻譯也是創作。在中國兒童文學界,百歲任老就是我們的燈塔和移動圖書館。他的文學精神鼓舞并影響著一撥撥熱愛閱讀和寫作的晚生后輩;而他豐沛的創作力,切切實實構成了一座品類豐富、文質彬彬的移動圖書館。
《在冬天感謝夏天》
[匈]朱迪特·貝格/著
[匈]蒂姆科·比伯/繪
胡敏/譯
聯合讀創·北京聯合出版公司
推薦語:李凌俊
能夠在寫作中構建一個完整宇宙的作家是讓人羨慕的,比如托爾金,比如J.K.羅琳,匈牙利作家朱迪特·貝格似乎也有這樣的能力。她在童話的世界里構建了一個“威爾第人”王國,故事是在男孩威利的一次次冒險、向周圍的人證明自己的過程中展開的。在不斷的冒險中,威利終于達到了夢寐以求的目標,但他卻覺得這已經不重要了。因為在春天播下的種子,只有經歷過酷熱的夏天,才能迎來豐收的秋天。
《平安小豬》
[英]J.K.羅琳/著
[英]吉姆·菲爾德/繪
王夢達/譯
愛心樹童書·新星出版社
推薦語:張瀅瑩
許多孩子曾有自己的依戀物,在這件依戀物上有母愛和安全感的補足,在男孩杰克那里,嘟嘟小豬就是這樣一件依戀物。在這部作品中,羅琳展現了自己的優長:關于魔法世界天馬行空的想象力、驚險誘人的旅程、現實中孩子面對種種家庭關系時的焦慮、每個人都要經歷的自我成長……魔法、希望、快樂、愛在情節的紋理和褶皺中處處流淌,讓孩子們自文字中汲取力量,在寒冬中重拾溫暖和信念。
《“新時代·新成長”原創兒童文學書系》
錢淑英/主編
小河丁丁、馮與藍、顧抒、曾維惠、徐海蛟、王潔/著
浙江文藝出版社
推薦語:陸梅
六位作家只熟悉三位,但不妨礙以書系形式做個推薦。書系涵蓋短篇、中篇、長篇三類小說樣式,不同維度展現了兒童的現實之境、想象之景以及成長之路。比如小河丁丁的短篇集《聽蛙》聚焦家鄉西峒,一個個故事承載著作者的一段段生命,文風清新,文思清奇;顧抒的短篇集《箱子里的毛得怪》,故事的發生地也有著作者童年春游到明孝陵的故鄉記憶,顧抒的文筆夢幻,自由灑脫,亦如童年本身。
《爸爸的文學課》
王亮/著
樂府文化·北京聯合出版公司
推薦語:鄭周明
作為一個同樣陪伴女兒正在享受閱讀旅程的父親,拿起這本《爸爸的文學課》實在是充滿共鳴。從女兒受到科塔薩爾《熊的話》的靈感啟發,去尋找“管道熊”開始,這對父女就決定開啟共讀的奇趣世界。從繪本到純文字故事,王亮像玩拼圖游戲一樣拾取中外作品里的同類題材與意象,讓女兒領略不斷拓展邊界的世界。同時,孩子無與倫比的想象力也讓一些看似平常的故事情節,重新鍛打出絢爛的火花。
《小江》
[韓]蘇西·李/著
柳漾/譯
魔法象·廣西師范大學出版社
推薦語:袁歡
這是一只流浪的黑狗小江和主人相遇前后的故事,改編自蘇西·李的真實經歷,她僅用黑白和藍色便講述好了一個關于友善、陪伴、別離的溫情故事,同時又帶有一點點憂傷。在簡潔的顏色、文字以及大片留白背后是充盈的情感,讀到小江等待主人回歸的那張畫,沒有文字,卻讓人忍不住動容。你將再次感受到人與動物之間的奇妙情感,原來它們和我們一樣,也在坦誠地表達,努力地活著。