米歇爾·韋勒貝克領銜2022年法國文學冬歸季
對法國出版界來說,除了夏末的文學回歸季,每年年初的冬歸季也變得越來越重要了。
《圖書周刊》統計,2022年1月和2月,預計有五百四十五種小說新作上市,比2021夏歸季的五百二十一種還要多,更比2021年冬歸季多出五十二種(9.5%)。今后兩個月,將出版法語小說三百八十五種(包括六十一種處女作,少于2021年冬歸季的六十三種),翻譯小說一百六十種,超過2021年的一百五十三種。
這將是2014年(五百四十七種小說新作)和2015年(五百四十九種)以來,最豐產的一個冬歸季。
2022年冬歸季的頭牌是大作家米歇爾·韋勒貝克(Mi?chel Houellebecq)的小說新作《毀滅》(Anéantir)。
弗拉馬里翁出版社宣布此書首印數高達三十萬冊,1月7日上市。
2021年12月17日,弗拉馬里翁已向大約五百位記者寄出了樣書,并要求他們在12月30日前對書的內容保持靜默,也不要企圖采訪六十五歲的韋勒貝克,因為他不答應。
新書厚七百三十六頁,硬皮本裝訂,又厚又重,德國印刷。韋勒貝克喜愛英、美、德國硬皮書的裝幀,相信如果實體書足夠美,那么讀者與書的情感關系就會升溫十倍。
他此番親自參與了封面和封底的設計,以及字體和用紙的選擇:正文用加拉蒙體,封面則用博多尼體,且一個大寫字母都不要;封底不印文字,讀者拿到手上,除了“米歇爾·韋勒貝克毀滅弗拉馬里翁”之外,什么都看不到,什么都不知道。但這不是愛買不買的盛氣凌人,而是一份要你打開書的邀請。當然,前提是你得付錢。
韋勒貝克還就紙張克數提出了堅決的要求,還要紙張保證“歷久不黃”。
可是對盜版分子來說,紙黃不黃實在是無關緊要的。
圣誕節前,《毀滅》非法的pdf和epub文件已在法國、美國和魁北克的互聯網站上流傳。
選擇在年初亮相的法語名家還有大衛·芬基諾斯、菲利普·貝松、弗雷德里克·貝格伯德、埃里克·維亞爾、尼古拉·馬蒂厄和萊拉·蘇萊曼尼等;外國作家則包括村上春樹、埃利芙·沙法克、路易絲·厄德里奇、伊斯梅爾·卡達雷和卡爾·奧韋·克瑙斯高等人。
《圖書周刊》說,自2015年以來,還沒有出現過如此大規模的翻譯小說出版潮呢。