• <ul id="wsmey"></ul>
  • 用戶登錄投稿

    中國作家協會主管

    網絡文學走出去 向世界講好中國故事
    來源:北京晚報 | 李俐  2021年10月14日15:28
    關鍵詞:網絡文學 出海

    如何以網絡文學作為依托,更好地對外傳播中華文化,向世界講好中國故事?在第五屆中國“網絡文學+”大會上,網絡文學作家、評論家、平臺代表等業內人士圍繞“傳揚中國好故事,探索出海文化新模式”這一主題深入交流,為中國故事走向世界開拓新的思路。

    中國網絡文學在海外用戶破億

    前不久中國作協發布的《中國網絡文學國際傳播發展報告》顯示,截至2020年,中國網絡文學共向海外輸出網文作品10000余部。其中,實體書授權超4000部,上線翻譯作品3000余部。網站訂閱和閱讀APP用戶1億多,覆蓋世界大部分國家和地區,國際傳播成效顯著。報告認為,網絡文學國際傳播經歷了個人授權出版、平臺對外授權、在線翻譯傳播和本土生態建立四個發展階段,以及實體書出版、IP改編傳播、在線翻譯傳播、海外本土化傳播、投資海外平臺五種傳播方式。同時,覆蓋區域從東南亞、東北亞、北美,擴展到歐洲、非洲,現已遍布全球。

    “今年,我們與‘網絡文學+’大會合作,挑選了《長樂里:盛世如我愿》《玉堂醬園》和《人民醫生》三部現實題材網絡小說,請阿拉伯的漢學家、本土作家與中國譯者合作翻譯成阿拉伯文,在五洲傳播出版社自建的that's books平臺上連載,這是中國網文小說第一次在阿拉伯地區與讀者見面。”五洲傳播傳媒有限公司副總經理關宏透露,從6月25日上線至今,這三部作品的點擊量接近60萬,得到了阿拉伯讀者的廣泛好評。

    關宏介紹,that's books平臺是五洲傳播出版社瞄準阿拉伯和拉美地區缺乏有實力的數字閱讀平臺的市場機會,主動“造船出海”,將中國內容鑲嵌在本地內容中打造的多文版數字閱讀平臺。目前,that's books西語APP下載量達到52萬,用戶覆蓋墨西哥、哥倫比亞、秘魯、智利等國;阿語APP下載量超過640萬,用戶遍及全球175個國家和地區,在阿拉伯本地數字閱讀平臺的排行榜上位居第二,被阿拉伯主流媒體評價為“送給阿拉伯讀者的中國禮物”。

    作為網文出海的先行者,閱文集團則開創了“生態出海”模式,從翻譯輸出到海外原創,再到聯合全球產業伙伴共同對網絡文學內容進行培育、分發和IP衍生開發,實現了全球化與本土化相互融合,全球共同參與內容生產。閱文集團海外業務內容負責人孫丹青介紹,旗下海外門戶起點國際用四年多的時間,吸納和培養了來自于世界各地近300名優秀翻譯和編輯,上線了1700余部翻譯作品,覆蓋英語、西班牙語、印尼語、印地語、馬來語等語種。

    網文出海成為展示中國形象的新途徑

    海外讀者為什么會被這些中國網絡文學作品所吸引?是因為創新性的題材,還是那些極具浪漫的想象力?孫丹青坦言:“答案都是。但最重要的是,這些故事能夠帶給海外讀者強烈的代入感。而代入感的基礎是認同,是對人的認同,亦是對文化的認同。”在她看來,海外讀者通過中國網絡文學作家筆下的人物,可以感受到兄友弟恭、尊師重道等中華文化的魅力;同時,透過中國作家的筆觸,網文出海作品展示了一個真實、立體、全面的中國,從而推動了中外文化的交流。

    關宏認為,對外介紹中國,文學是最好的形式之一,因為它在跨文化交流中障礙最小,探討的都是人類共通的話題。“希望我們的文學作品就像蒲公英的種子一樣,等風吹來,就飛到那些國家去,把我們的文化傳播出去,讓中國文學故事飄向全世界。”對此,中國中東學會常務理事薛慶國深為贊同。在他看來,文化輸出有很多方式,網絡文學是最現代、最貼近年輕人的方式,他也提醒:“傳播的方式要更自然,要做到潤物細無聲。”

    網絡作家柳下揮曾創作過以中醫為題的《天才醫生》、以太極為核心的《終極老師》等小說。他堅信,民族的,才是世界的。為了讓茶道、劍道、花藝、瓷器、書畫等傳統文化技藝被更多人所知,他用了三年的時間籌備《獵贗》一書,其間多次向故宮、國家博物館、上海博物館等地的修復老師以及民間非遺傳人采訪請教,系統全面地了解古董的鑒定和文物修復知識。“當下的、現實的、民族的,是最好的、有共情的題材和方向,我也希望自己能夠貢獻一些自己微小的力量,為宣揚中華文化貢獻一點微光。”

    論壇上,大家一致認為,經過20多年的發展,中國網絡文學已成為中國向世界輸出中華文化影響力的重要載體,成為我國對外文化交流的新渠道,成為傳播中國故事、塑造中國國家形象的新途徑。而講好中國故事,也成為網絡文學應有的使命。

    網文創作幫助海外女作家經濟獨立

    2020年全球新冠疫情暴發后,網絡文學作家這個職業因其靈活性和穩定性,吸引了越來越多的人在網上兼職或全職工作,各個網文出海平臺為自由寫作者提供了一個新的職業發展路徑,也改變了很多人的生活。

    “我們看到,創作有機會幫助全球更多的女性作家實現經濟獨立。在起點國際的創作者中,女性占53%。一位來自孟加拉的女性作家被迫接受父親安排的婚姻,她所創作的言情故事深受讀者歡迎,每月的版稅成為家庭的重要收入來源,在實現了經濟獨立后,作家終于有勇氣拒絕了包辦婚姻。一位來自菲律賓的女性作家是一位年輕的全職母親,成為作家后她有更多的時間照顧年幼的孩子,而寫作所獲得的收入遠超于全職工作所能提供的。”孫丹青透露,起點國際通過平衡作家、譯者和讀者的利益,建立了一個可盈利的商業模式,同時還通過完整的作家福利體系與資源扶持計劃,鼓勵作家更穩定地持續性創作。

    數據顯示,到2021年6月,起點國際的作家人數接近19萬,覆蓋200多個國家和地區,同比增長130%;由本土語言進行創作的原創作品超28萬部,同比增速120%。“今年,起點國際啟動了全球作家孵化項目,未來會培養更多熱愛閱讀、熱愛寫作的年輕作家們,投入到創造好故事的浪潮中。”

    在五洲傳播出版社舉辦的首屆阿拉伯網絡小說創作大賽中,獲得第一名的也是一位女性。這位來自巴勒斯坦的文學女博士艾拉·娜依姆直言:“中國是一股世界上的正義力量,that's books為阿拉伯文化的傳播打開了一扇窗。”據關宏介紹,這是目前阿拉伯地區唯一的網絡文學大賽,也是阿拉伯地區覆蓋國家最廣、參賽人數最多、影響最大的文學賽事,很多愛好文學創作的青年通過參加大賽實現了被出版商發掘的夢想。“大賽以中國網絡文學的發展模式引領了阿拉伯地區的網絡文學發展,為中阿青年打開了相互了解的新渠道,架起了溝通的新橋梁。”

    色婷婷99综合久久久精品| 久久66久这里精品99| 亚洲欧美综合精品成人导航| 久久福利青草精品资源站免费| 国产伦精品一区二区三区四区| 国产麻豆精品原创| 国产成人精品视频一区二区不卡 | 国产精品毛片无遮挡高清| 久久精品一本到99热免费| 国产精品无码无需播放器| 亚洲国产一成久久精品国产成人综合 | 99国产精品自在自在久久| 思思久久精品在热线热| www.精品视频| 国产精品蜜芽tv在线观看| 亚洲日本久久久午夜精品| 日韩精品一区二区三区中文| 国产亚洲精品自在久久| 久久久久九国产精品| 精品无码黑人又粗又大又长| 国产精品久久久福利| 国产精品亚洲精品观看不卡| 久久狠狠高潮亚洲精品| 久久精品私人影院免费看| 97国产精品视频| 国产区精品高清在线观看| 三级高清精品国产| 国产精品国产三级国产AV′ | 99亚洲精品高清一二区| 久久国产加勒比精品无码| 久久精品国产免费一区| 久久青草国产精品一区| 最新国产乱人伦偷精品免费网站| 9久9久热精品视频在线观看| 国产69精品久久久久9999| 夜夜高潮夜夜爽国产伦精品| 国产精品久久久久久久久电影网| 国产精品自产拍2021在线观看 | 中国大陆精品视频XXXX| 久久精品国产亚洲精品| 九九久久精品无码专区|