• <ul id="wsmey"></ul>
  • 用戶登錄投稿

    中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

    八十本書(shū)環(huán)游地球︱尼日利亞:《死亡與國(guó)王的侍從》
    來(lái)源:澎湃新聞 | [美]丹穆若什/著 劉云/譯  2020年07月02日08:00

    丹穆若什教授的《八十本書(shū)環(huán)游地球》,既是重構(gòu)世界文學(xué)的版圖,也是為人類文化建立一個(gè)紙上的記憶宮殿。當(dāng)病毒流行的時(shí)候,有人在自己的書(shū)桌前讀書(shū)、寫(xiě)作,為天地燃燈,給予人間一種希望。

    第六周 第三天

    尼日利亞 沃萊·索因卡 《死亡與國(guó)王的侍從》

    1961年,在成為非洲首位諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主的四分之一個(gè)世紀(jì)之前,年輕的沃萊·索因卡(Wole Soyinka)參與了廣播劇《瓦解》的演出。一年后,他參與烏干達(dá)馬凱雷雷大學(xué)(Makarere University)的一次會(huì)議,阿契貝在會(huì)上發(fā)表了題為《非洲作家與英語(yǔ)》的演講。索因卡在1975年寫(xiě)的《死亡與國(guó)王的侍從》(Death and the King’s Horseman)將阿契貝的眾多主題呈現(xiàn)在舞臺(tái)上,并且在二十世紀(jì)七十年代迅速全球化的后殖民世界背景下發(fā)展了這些主題。(譯者注:下文涉及的地名、人名及對(duì)白,均根據(jù)蔡宜剛譯《死亡與國(guó)王的侍從》,見(jiàn):《獅子與寶石》,北京燕山出版社2015年版)

    像《瓦解》一樣,索因卡的戲劇聚焦于一個(gè)強(qiáng)有力、同時(shí)又具有缺陷的英雄身上。他與對(duì)當(dāng)?shù)刈诮塘?xí)俗懷有敵意的殖民政府發(fā)生沖突,而英雄對(duì)父權(quán)制的癡迷,則與周圍婦女的觀點(diǎn)背道而馳。與阿契貝的小說(shuō)類似,該劇以兒子令人震驚的死亡為樞紐,戲劇性地表現(xiàn)了世代與文化的沖突。然而,《死亡與國(guó)王的侍從》融合了許多不同的文學(xué)流派,并且是基于一個(gè)真實(shí)的事件。1946年,當(dāng)約魯巴(Yoruba)的國(guó)王逝世之后,他的同伴和顧問(wèn),被稱為國(guó)王侍從的艾雷辛(Elesin),準(zhǔn)備遵循傳統(tǒng)自殺,以便在陰世繼續(xù)陪伴他的國(guó)王。當(dāng)時(shí)尼日利亞仍是英國(guó)的殖民地,殖民地行政官逮捕了艾雷辛,以防止自殺儀式發(fā)生。但這個(gè)慈悲的行為卻適得其反,艾雷辛的長(zhǎng)子替父親自盡了。

    索因卡的一位朋友,杜羅·拉迪波(Duro Ladipo)此前已經(jīng)以此為主題寫(xiě)作一部約魯巴語(yǔ)戲劇,題為《國(guó)王死了》(Oba Waja)。這部簡(jiǎn)短而富有爭(zhēng)議的戲劇(收在諾頓批評(píng)文庫(kù)版的《死亡與國(guó)王的侍從》中),明確將悲劇歸咎于英帝國(guó)主義者,他們讓艾雷辛無(wú)法完成在古老社會(huì)與宇宙秩序中所承擔(dān)的角色。就像艾雷辛用具有性暗示的語(yǔ)言所悲嘆的:“歐洲人使我的符咒變得無(wú)能衰弱/我的藥在葫蘆里變質(zhì)了。”索因卡則發(fā)展出一個(gè)更為復(fù)雜的劇本,既借鑒了眾多世界文學(xué)作品,也借鑒了約魯巴的傳統(tǒng)戲劇,在后者中音樂(lè)、歌曲和舞蹈表達(dá)作品的大部分含義。索因卡還吸收了希臘悲劇的傳統(tǒng),由活躍的伊亞洛札(Iyaloja)所領(lǐng)導(dǎo)的一群市場(chǎng)女人(market women),充當(dāng)他的版本中的希臘歌隊(duì)(chorus)。

    在該劇完稿的兩年之前,索因卡已出版一部歐里庇得斯悲劇的改編本:《酒神的女信徒:圣餐禮》(The Bacchae:A Communion Rite)。他的版本大膽地將古希臘悲劇與基督教的犧牲結(jié)合在一起:狂喜的酒神女信徒們將國(guó)王彭透斯(Pentheus)撕為碎片,這形成了基督教圣餐禮的一個(gè)變體。

    索因卡的艾雷辛與索福克勒斯的俄狄浦斯有諸多共同之處。二者都面臨著貫徹祖?zhèn)鞣独男枨螅渌慕巧鞲?死账构P下的伊俄卡斯忒(Jocasta),索因卡筆下的地區(qū)行政官皮爾金斯(Pillkings)——?jiǎng)t希望將這些傳統(tǒng)貶謫回古代的歷史中。然而,在這兩部戲劇中,社群的存亡均有賴于英雄的自我犧牲。《死亡與國(guó)王的侍從》也以索福克勒斯式的反轉(zhuǎn)和識(shí)別作為結(jié)尾,對(duì)索福克勒斯的借鑒在關(guān)于視力與失明的對(duì)話中變得完整:當(dāng)艾雷辛的兒子歐朗弟(Olunde)發(fā)現(xiàn)他的父親并未按他應(yīng)做得那樣成功自殺時(shí),艾雷辛對(duì)歐朗弟顯而易見(jiàn)的厭惡做出反應(yīng),哭喊道:“噢,孩子,不要因?yàn)榭吹侥愕母赣H,你就變得視而不見(jiàn)!”在最后一幕,當(dāng)兒子的尸體被展示給父親時(shí),兒子對(duì)父親失敗的刺目洞悉,與父親對(duì)兒子成功毀滅自己的看見(jiàn)相互作用,產(chǎn)生加倍的效果。

    我們也可以將索因卡與莎士比亞的戲劇相比較。艾雷辛為了在最后一刻締結(jié)婚姻,推遲了自己的自殺,因而無(wú)法像應(yīng)做得那樣,從塵世的羈絆中解脫出來(lái),這很像李爾王在將王國(guó)交給他的三個(gè)女兒之后,依然試圖掌控為數(shù)眾多的隨從。同樣,戲中也能清晰聽(tīng)到哈姆雷特的回聲。索因卡的歐朗弟從英格蘭的醫(yī)學(xué)院歸來(lái)——可以看作是哈姆雷特在德國(guó)學(xué)習(xí)哲學(xué)的現(xiàn)代等效行為,試圖撫平他在家中發(fā)現(xiàn)的殺氣騰騰的騷亂。正像年輕的哈姆雷特一樣,歐朗弟在這一過(guò)程中喪失了生命。

    索因卡還接受了康拉德筆下非洲和英格蘭的重合。在《黑暗之心》中,馬洛將剛果河和泰晤士河聯(lián)結(jié)在一起。在索因卡的戲里,市場(chǎng)上的一位女人問(wèn)道:“沖刷這塊陸地和沖刷白人陸地的難道不是同一片海洋?”在更為普遍的意義上,索因卡將故事從它實(shí)際發(fā)生的1946年,挪移至第二次世界大戰(zhàn)中,因而強(qiáng)調(diào)了文明與野蠻的交織。當(dāng)珍對(duì)即將發(fā)生的艾雷辛的自殺禮儀表示震驚與恐懼時(shí),歐朗弟反駁道:“那會(huì)比大規(guī)模的自殺更糟糕嗎?皮爾金斯太太,在這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)中,那些被將軍派到戰(zhàn)場(chǎng)上的年輕人所做的,你把這種事稱作什么?”

    像《瓦解》一樣,索因卡的劇作描繪了一個(gè)在殖民統(tǒng)治下努力維護(hù)其傳統(tǒng)社群的悲劇。然而,1975年尼日利亞的局勢(shì),與1958年阿契貝創(chuàng)作《瓦解》時(shí)的情境大不相同。后者寫(xiě)于1960年尼日利亞獨(dú)立的風(fēng)口浪尖上。短命的議會(huì)制政府在1966年的軍事政變中被推翻,種族和經(jīng)濟(jì)沖突的加劇,導(dǎo)致了1967-1970年的比夫拉(Biafran)內(nèi)戰(zhàn)。索因卡由于協(xié)助比夫拉運(yùn)動(dòng)而被判入獄兩年,其后流亡英國(guó),在那里創(chuàng)作了他的劇本。盡管他把場(chǎng)景設(shè)置在殖民時(shí)代晚期,但艾雷辛通過(guò)召喚傳統(tǒng)習(xí)俗來(lái)滿足個(gè)人欲望的嘗試,與二十世紀(jì)七十年代尼日利亞軍事領(lǐng)導(dǎo)人有著明顯的可比性——明天,我們?cè)谀繁软f爾·恩加爾(Mbwil Ngal)的作品中會(huì)看到類似的情景。

    在阿契貝呼吁非洲作家重塑英語(yǔ)的基礎(chǔ)上,索因卡將英語(yǔ)用作資源和武器。皮爾金斯和他的行政官同事們,對(duì)非洲下屬使用的是生硬的語(yǔ)言,后者經(jīng)常會(huì)說(shuō)一種克里奧爾式(creolized,白人與黑人混血)的英語(yǔ)(“皮驢金先生”Mista Pirinkin, sir),這一語(yǔ)言標(biāo)志著他們?cè)谥趁竦燃?jí)體系中處于底層地位。但是,在非洲人角色中間,索因卡也同樣玩弄了語(yǔ)言政治。當(dāng)尼日利亞警官阿姆薩(Amusa)奉命逮捕艾雷辛以阻止其自殺時(shí),市場(chǎng)上的女人攔住了他的去路。在對(duì)他進(jìn)行性嘲弄之后,她們換上了英國(guó)口音:“真是傲慢!真是無(wú)禮!”然后,她們上演了一部短小的劇中劇,扮演自滿的殖民者的角色:“我有一頭相當(dāng)忠實(shí)的閹牛,他的名字叫作阿姆薩”;“從來(lái)沒(méi)聽(tīng)過(guò)有說(shuō)實(shí)話的本地人。”與此同時(shí),阿姆薩說(shuō)起了一種結(jié)結(jié)巴巴的洋涇浜:“我們就底走啰,但是你們憋要說(shuō)我們莫警告你們。”

    在這場(chǎng)種族、性別和語(yǔ)言的戰(zhàn)爭(zhēng)中,珍·皮爾金斯的位置特別有趣。盡管她對(duì)經(jīng)常表現(xiàn)得遲鈍的丈夫頗為忠實(shí),但她也做出了誠(chéng)懇的努力,試圖理解到底在發(fā)生什么。并且,隨著劇情的進(jìn)展,她逐漸意識(shí)到在父權(quán)制社會(huì)中,作為一位女性,她和土著人的相似之處。在第二幕末尾,當(dāng)他們準(zhǔn)備去舞會(huì)時(shí),她向丈夫暗示,他在處理艾雷辛的問(wèn)題時(shí),可能“并沒(méi)有發(fā)揮你平常的聰明才智——打從一開(kāi)始就沒(méi)有”。皮爾金斯回答道:“不要再說(shuō)了,老婆大人,把你的衣服穿好。”她用本地仆人的語(yǔ)言回應(yīng):“沒(méi)問(wèn)題,老板,我這就來(lái)了。”

    一旦歐朗弟抵達(dá),他便試圖幫助珍理解父親打算自我犧牲的邏輯,但是,在此處,我們看到了她的理解的局限性:“不論你表達(dá)的方式多么聰明,”她說(shuō),“它仍然是一種野蠻的習(xí)俗。說(shuō)得更糟一些——這是一種封建余毒”。她對(duì)這一習(xí)俗的指責(zé),從野蠻轉(zhuǎn)為封建,這說(shuō)明:正如馬洛將現(xiàn)代剛果與羅馬統(tǒng)治下的不列顛相比,珍也將現(xiàn)代尼日利亞和中世紀(jì)的歐洲聯(lián)系在一起。然而,康拉德從未暗示過(guò)這種對(duì)非洲不合時(shí)宜的觀點(diǎn)有任何問(wèn)題,但全然現(xiàn)代的醫(yī)學(xué)生歐朗弟則向我們展示,非洲習(xí)俗不能與中世紀(jì)的野蠻行為混為一談。在索因卡的作品中,與其說(shuō)展示了文化沖突,倒不如說(shuō)我們看到的是在古代和現(xiàn)代、非洲與西方文化間的深層聯(lián)系,這是一部植根于地方文化之中的世界文學(xué)杰作所呈現(xiàn)的內(nèi)容。

    附識(shí):正如哈莫尼·德維拉德(Harmony Devillard)在網(wǎng)站留言中指出的,如今,《死亡與國(guó)王的侍從》正在全球留下越來(lái)越多的足跡。五天前,網(wǎng)飛(Netflix)宣布,要拍攝一部根據(jù)該劇改編的電影,以及一位尼日利亞女作家的首部小說(shuō)改編的劇集。報(bào)道引述索因卡的話說(shuō),令他特別高興的是,女導(dǎo)演莫·阿卜杜(Mo Abudu)安排了這件事:“即使在走在前面的國(guó)家中,創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)也往往被男性所統(tǒng)治。所以看到女性對(duì)此做出質(zhì)量可靠的強(qiáng)勁挑戰(zhàn),是非常令人激動(dòng)的。莫·阿卜杜作為影視制片人進(jìn)入這一領(lǐng)域,尤其振奮人心。這會(huì)成為個(gè)人成就感的一部分。”

    香蕉久久夜色精品国产小说| 国产精品无码aⅴ嫩草| 国产精品夜色视频一级区| 伊人久久精品一区二区三区| 五月花精品视频在线观看| 国产精品尹人在线观看| 麻豆国产精品入口免费观看| 91精品全国免费观看含羞草| 精品一区二区三区四区| 亚洲国产一成久久精品国产成人综合 | 亚洲无码日韩精品第一页| 在线精品一区二区三区| 久热这里只有精品视频6| 中文字幕久久精品无码 | 最新国产精品拍自在线观看| 精品在线观看免费| 精品国产一区二区三区av片| 99精品国产高清一区二区麻豆| 亚洲欧洲国产精品你懂的| 黑人精品videos亚洲人| 国产亚州精品女人久久久久久| 无码精品蜜桃一区二区三区WW| 日韩精品视频免费观看| 99久久精品国产第一页| 四虎永久在线精品免费观看视频| 久久精品无码一区二区WWW| 99久久国产综合精品2020| 久久99精品久久久| 久久久久免费精品国产小说| 日本精品久久久久中文字幕8| 国产亚洲美女精品久久久2020| 精品无码国产污污污免费网站国产 | 国产精品毛片一区二区| 国产成人精品福利网站人| 国产精品二区高清在线| 国产成人精品视频一区| 国产精品区一区二区三| 国产精品一区不卡| 无码人妻精品一区二| 亚洲欧洲精品成人久久奇米网| 国产成人精品免高潮在线观看 |