• <ul id="wsmey"></ul>
  • 用戶登錄投稿

    中國作家協(xié)會主管

    首屆全埃中國當(dāng)代小說青年翻譯大賽正式啟動
    來源:國際在線 | 劉素云  2019年06月19日16:51

    石岳文(右一)、安瓦爾·穆吉斯(左一)和石一楓(中)熱烈握手,期待大賽成功

    由開羅中國文化中心和埃及國家翻譯中心合作主辦的首屆全埃中國當(dāng)代小說青年翻譯大賽18日在開羅正式啟動。中國駐埃及使館文化參贊兼開羅中國文化中心主任石岳文,埃及國家翻譯中心主任安瓦爾·穆吉斯,中國作家協(xié)會網(wǎng)絡(luò)文學(xué)中心主任何弘以及中國《當(dāng)代》雜志副主編、魯迅文學(xué)獎得主石一楓出席了啟動儀式。

    此次翻譯大賽的目的是培養(yǎng)和挖掘優(yōu)秀的漢阿翻譯人才,提高中國當(dāng)代優(yōu)秀文學(xué)作品在埃及的關(guān)注度。大賽所選書目是2018年第七屆魯迅文學(xué)獎中篇小說獎獲獎作品《世間已無陳金芳》,講述的是在中國經(jīng)濟快速發(fā)展的大背景下,一個鄉(xiāng)村女孩在城市跌宕起伏的人生故事。參賽選手需將這部作品從中文翻譯成阿拉伯文。為鼓勵埃及的青年翻譯家,參賽選手年齡限定為25周歲至45周歲。賽事設(shè)一、二、三等獎各1名、鼓勵獎7名。一等獎翻譯作品將由埃及國家翻譯中心在埃出版發(fā)行。

    石岳文參贊表示,翻譯大賽是中埃兩國文化交流的一個新舉措,可以將中國優(yōu)秀文學(xué)作品介紹給埃及、傳播中國文化,同時也為埃及青年翻譯家提供一個展示才能的平臺。埃及是中東文化大國,近年來中文教育發(fā)展很快,舉辦翻譯大賽也是希望能有更多的埃及青年翻譯人才涌現(xiàn)出來。

    埃及國家翻譯中心主任安瓦爾·穆吉斯表示,埃及需要了解中國,文學(xué)作品是一個非常好的渠道。此前,埃及主要通過英、法、德文版本翻譯中國的作品,現(xiàn)在埃及有了新一代翻譯人才,可以直接從中文翻譯。今后爭取每年翻譯20部中國作品,滿足埃及讀者的需求。

    《世間已無陳金芳》作者石一楓說,這是他的作品第一次被翻譯成阿拉伯文,希望埃及和阿拉伯世界的讀者能夠通過這部作品了解當(dāng)代中國社會的巨大變化。

    久久这里只精品热免费99| 在线精品免费视频无码的| 九九精品国产99精品| 亚洲欧洲日本精品| 精品91自产拍在线观看二区| 日韩免费精品视频| 久久伊人精品热在75| 人妖系列精品视频在线观看| 国产精品亚洲四区在线观看 | 国产尤物在线视精品在亚洲| 久久久久久国产精品免费无码| 精品视频久久久久| 国产精品亚洲专区无码唯爱网| 99久久国产综合精品女图图等你| 精品亚洲一区二区三区在线播放| 嫩草影院在线观看精品视频| 91精品国产福利在线观看麻豆| 综合国产精品第一页| 国产精品久久久久久亚洲小说| 精品久久久久久成人AV| 久久夜色精品国产噜噜| 国产日韩精品无码区免费专区国产| 精品国产一区二区麻豆| 亚洲精品综合在线影院| 91精品国产自产在线观看永久∴| 国产精品一区二区久久国产| 亚洲精品国产综合久久一线| 青青青国产精品国产精品美女| 国产成人精品视频播放| 一级香蕉精品视频在线播放| 日本精品久久久久中文字幕| 正在播放国产精品每日更新 | 国产精品五月天强力打造| 日韩久久精品一区二区三区| 亚洲精品无码专区在线播放| 国产精品久久久久久| 四虎永久在线日韩精品观看| 亚洲精品动漫在线| 精品少妇人妻av无码久久| 99re视频精品全部免费| 久久99精品久久久久麻豆|