塞林格百年誕辰,作家之子來華分享他眼中的父親和筆下的人物
1950年7月,小說《麥田里的守望者》出版,這本書的出版,影響了幾代美國人乃至全球讀者。
但他的作品遠不止這一本。
2018年末,譯林出版社推出塞林格作品集,包括了《麥田里的守望者》《九故事》《弗蘭妮與祖伊》《抬高房梁,木匠們;西摩:小傳》四部作品。這是塞林格作品簡體中譯本在塞林格基金會的指導下結集出版。《麥田里的守望者》沿用了已故翻譯家孫仲旭的譯本,而《九故事》《弗蘭妮與祖伊》《抬高房梁,木匠們;西摩:小傳》則采用了復旦大學教授、著名譯者丁駿的譯本,由塞林格的兒子馬特·塞林格親自指導修訂。
2019年是塞林格誕辰100周年,譯林出版社首次邀請塞林格之子同時也是塞林格基金會負責人的馬特·塞林格先生訪華。
這次紀念活動,跨越北京、上海、蘇州、南京、成都五座城市,邀請格非、李洱、飛氘、史航、邱華棟、苗煒、丁駿、趙松、盛韻、路內、周嘉寧、汪政、葉兆言、但漢松、翟永明等多位著名作家、詩人、學者、翻譯家、書評人,與讀者分享塞林格作品對自己的影響,探討塞林格作品的內涵與價值。活動主題涵蓋甚廣,從學生心中的塞林格作品到學界對塞林格作品的解讀,從塞林格代表作《麥田里的守望者》在國內二十多年的傳播到重新發現另外三部作品的內涵……全方位、多角度帶領國內讀者了解塞林格及其作品。屆時,馬特·塞林格先生將參與所有活動,與中國讀者分享他眼中的父親和筆下的人物。
馬特·塞林格先生首次訪華,將更有助于中國讀者得以從一個更全面的角度來欣賞塞林格的文學藝術。
嘉賓簡介:
馬特·塞林格
1960年生,畢業于哥倫比亞大學戲劇系,著名演員與制片人,曾主演過《美國隊長》與《菜鳥大反攻》,出演過多部電視系列劇和百老匯戲劇。塞林格基金會負責人,秉承塞林格遺愿,全面負責塞林格作品出版與整理工作。
活動行程:
塞林格百年誕辰紀念
從麥田到香蕉魚
上海
“孩子們都在狂奔”——我們心中的塞林格
時間:3月15日(周五)晚上19:00-21:00
地點:上海復旦大學
嘉賓:馬特·塞林格、丁駿、趙松、盛韻
(特邀麥田劇社演出短劇:《麥田里的守望者》)
20年的守望與傳承:塞林格作品在中國
時間:3月16日(周六)下午14:00-16:00
地點:上海思南公館
嘉賓:馬特·塞林格、路內、周嘉寧、顧愛彬
南京
J.D. Salinger Revisited: Reading and Understanding of Salinger in China
時間:3月18日(周一)下午14:00-16:00
地點:南京大學
“愛是想觸碰又收回手”——重新發現塞林格
時間:3月19日(周二)晚上19:00-20:30
地點:南京先鋒書店
嘉賓:馬特·塞林格、汪政、葉兆言、但漢松
成都
今夜,我們讀塞林格
時間:3月21日(周四)晚上19:30-21:00
地點:成都白夜酒吧
嘉賓:馬特·塞林格、翟永明
北京
抓香蕉魚最好的日子——塞林格青春私享會
時間:3月23日(周六)晚上19:00-20:30
地點:曉島(北京朝陽大悅城)
嘉賓:馬特·塞林格、史航、邱華棟、苗煒
從麥田到香蕉魚——塞林格與他的小說
時間:3月24日(周日)上午10:00-11:30
地點:清華大學
嘉賓:馬特·塞林格、格非、李洱、飛氘