• <ul id="wsmey"></ul>
  • 用戶登錄投稿

    中國作家協會主管

    第十屆傅雷翻譯出版獎頒獎
    來源:文藝報 | 王楊  2018年11月26日08:32

    11月24日,第十屆傅雷翻譯出版獎獲獎作品在京揭曉并舉行頒獎儀式。中國作協主席、中國文聯主席鐵凝,法國駐華大使黎想出席并致辭。莫言、賈平凹分別手書兩幅書法作品,祝賀傅雷翻譯出版獎迎來十周年。勒克萊齊奧、皮埃爾·阿蘇里、戴思杰、葛兆光、董強、余中先、白燁、歐陽江河、端木美、王鯤、吳佳霖、杜杰庸、蒲皓琳等作家、評論家、翻譯家和評委、出版方代表參加頒獎儀式。

    2018年是傅雷翻譯出版獎舉辦的第十個年頭。今年的傅雷翻譯出版獎共收到46部參選作品,最終,評委在10部入圍作品中選出了3位獲獎者。袁筱一翻譯的《溫柔之歌》(蕾拉·斯利瑪尼著)獲得文學類獎項,梁爽、田夢翻譯的《布汶的星期天》(喬治·杜比著)獲得社科類獎項,周立紅、焦靜姝以譯作《小說鑒史:舊制度與大革命的百年戰爭》(莫娜·奧祖夫著)獲得新人獎。

    鐵凝在致辭中對獲獎者表示祝賀。她說,翻譯家站在作品和作家之間,站在作家和各國讀者之間,提供的不僅僅是各種語言間的切換,還為我們心靈的相通提供可能,讓我們能夠穿越時間和空間,暢游于不同文化之中。正是從這一意義上說,翻譯家的勞動是一種一言難盡的創造性勞動,廣大作家和讀者都應該感謝翻譯家的勞動。正是由于譯者們的杰出工作,讓更多中文讀者能夠讀到當今法語世界的優秀作品,領略到法語之美。法國文學中所體現的浪漫主義、自由精神和象征主義等,讓我們領略到不同文化的魅力,也給當代中國文學和中國作家深刻的啟發和深遠的影響。如今中國已經成為法語地區的最大版權引進國,法國也是翻譯出版中國文學作品最多的西方國家,文學作品的互譯無疑加深了中法兩國人民的相互了解,也必將讓中法兩個文化大國在今后越走越近,在更多領域開展更廣泛和更深入的合作。

    第一屆“龔古爾文學獎中國評選”的結果同時揭曉,大衛·迪歐的《靈魂兄弟》獲此殊榮?!褒徆艩栁膶W獎中國評選”是由來自中國的評委會從當年龔古爾文學獎的候選作品中選出一部作品作為“中國之選”,評委均為中國知名高校的法語學者。

    11月25日,勒克萊齊奧、皮埃爾·阿蘇里、戴思杰、葛兆光、董強、余中先等作家、評論家、翻譯家還在京舉行文學座談,探討“虛構與歷史的關系”、“文學獎項的意義”等話題。

    午夜精品福利视频| 国产精品极品美女自在线| 久久精品综合一区二区三区| 亚洲日韩国产精品乱-久| 黑人精品videos亚洲人| 精品无码成人片一区二区| 亚洲精品自在线拍| 国内精品久久久久伊人av| 国产精品亚洲专区无码不卡| 2022国产成人福利精品视频| 国产国拍亚洲精品mv在线观看| 国产99精品一区二区三区免费| 久久夜色撩人精品国产av| 99re在线精品视频免费| 亚洲精品字幕在线观看| 国产成人亚洲精品影院| 国产精品久久久久久网站| 无码人妻精品一区二区蜜桃网站 | 97久久精品国产成人影院| 国内精品久久久久久不卡影院 | 狠狠综合视频精品播放| 性虎精品无码AV导航| 亚洲精品电影天堂网| 久久99国产亚洲精品观看| 亚洲伊人久久精品影院| 惠民福利中文字幕人妻无码乱精品| 女同久久精品国产99国产精品| 中文字幕一区日韩精品| 精品卡一卡二卡乱码高清| 午夜不卡久久精品无码免费| 热99re久久国超精品首页| 日韩精品人妻一区二区中文八零 | 国产成人精品无码一区二区老年人| 亚洲国产成人精品无码区二本| 久久国语露脸国产精品电影| 精品无人码麻豆乱码1区2区| 国产精品多人p群无码| 国产AV国片精品有毛| 久久精品人人做人人爽| 亚洲国产精品一区二区第一页| 久久99热狠狠色精品一区|