• <ul id="wsmey"></ul>
  • 用戶登錄投稿

    中國作家協會主管

    “春泉哥”和他的客家話快板
    來源:中國藝術報 | 鄧立峰  2018年08月01日11:46

    張春泉在進行快板表演

    張春泉:客家竹板歌提供了豐富的客家話資源。以前認為快板只能用北京話說,現在覺得只要觀眾聽得懂的語言都可拿來說快板。

    梁厚民:主要是希望能為海峽兩岸的文化交流、為快板書藝術的發展多做一點點實實在在的事情,能讓快板書在臺灣傳承下去,為后人多留下一點學習欣賞快板書的樂趣。

    客家人張春泉曾被臺灣地區的媒體冠以“客家竹板天王”等“帶著巨大光環”的稱號,在張春泉自己看來,這些名號只說對了三分之二, “只有‘客家話’和‘快板’說對了” ,其他的三分之一呢?“我只是個票友。 ”張春泉說。

    這位在同行眼中“低調、含蓄、本分又老實”的快板演員,用了近二十年的時間潛心鉆研如何用客家話表演快板,到今天, “春泉哥”和他的客家話快板在臺灣地區的客家群體中已是家喻戶曉。

    拜師梁厚民,“走進”快板藝術

    張春泉出生于1966年,是臺灣新竹的客家子弟。小時候,他在收音機上聽到“快板大師”李潤杰說的《金魚的故事》 ,“在臺灣沒有聽過這種曲藝形式,喜歡得不得了” ,他把李潤杰的快板書錄下來,沒事的時候就聽一下,慢慢地自己也說了起來。

    在讀師專的時候,二十出頭的張春泉找到當時臺灣第一個說唱藝術團體——漢霖民俗說唱藝術團(以下簡稱“漢霖” ) ,“他找到漢霖來,向我們表達自己對快板的熱愛,想成為漢霖的一員” ,漢霖的創始人王振全回憶道, “每次發演出費,春泉都說自己跟漢霖學到了不少技藝,演出回饋是應該的,堅決不要演出費” 。漢霖也“回饋”了張春泉,提供了所有與快板相關的資料,供張春泉研習。

    師專畢業后,張春泉到臺北的一所小學做了語文教師,他的課余時間依舊獻給了他喜愛的快板。1996年,快板表演藝術家梁厚民受漢霖的邀請赴臺演出,這改變了張春泉的“快板生涯” 。其實梁厚民1994年第一次去臺灣演出時,張春泉就跟著看了很多場,深愛著快板的張春泉,萌生了拜梁厚民為師的念頭。在表演拉洋片的臺灣老藝人劉可耀的引薦下,張春泉于1996年正式拜梁厚民為師,在丁仲、白原等臺灣曲藝名家的見證下,張春泉“恭恭敬敬地向梁厚民行了磕頭、奉茶禮,梁厚民也向他派了見面禮” 。

    拜師后,梁厚民住進了張春泉家,為期一個月。梁厚民教張春泉打板、演唱和創作,甚至教他制作竹板。在梁厚民后來的回憶錄中,說起這段收徒經歷,梁厚民說, “主要是希望能為海峽兩岸的文化交流、為快板書藝術的發展多做一點點實實在在的事情,能讓快板書在臺灣傳承下去,為后人多留下一點學習欣賞快板書的樂趣” 。

    而在張春泉眼里, “遇到梁老師,就真正走進了快板” 。張春泉坦言,在遇到梁厚民之前,他甚至分不清數來寶、快板和快板書的區別,只知道那些都是有節奏地念著韻文。“打板方面也分不清板眼,一陣瞎打,認為這樣挺逗。 ”經過梁厚民的悉心指導,張春泉才發現“快板這門藝術,手眼身法步都要得宜,角色特點要合理凸顯,發于心成于聲,須內外兼備” 。同時,梁厚民也教張春泉如何創作快板書, “梁老師教我的創作理論,為我以后寫作客家話快板打下了根基” 。

    在曲藝界,梁厚民拜師收徒的故事流傳甚廣。年輕時,梁厚民一直想拜李潤杰為師,然而李潤杰始終沒有答應,這對梁厚民來說是一生的遺憾。而梁厚民“功成名就”之后,收了很多對快板“愛得深沉”的弟子,包括他的加拿大“老外”學生沃爾斯和演員梁天。除了廣收弟子,梁厚民還在“進校園”“進社區”及下鄉活動中手把手地教了很多學生,他抱著“把這門藝術傳下去”的念頭,為快板的傳承作出不少貢獻。

    “讓快板在臺灣傳下去”也是張春泉的想法,他的小學教師身份為他的“私心”帶來了便利,小學課本上有“孫悟空三盜芭蕉扇”一節,他把相聲藝人王學藝的快板書《三盜芭蕉扇》放給孩子們聽,孩子們很喜歡。慢慢地,他開始跟一些對快板有興趣的孩子一起,利用課余時間練習快板。

    客家話快板成就的“春泉哥”

    梁厚民離開臺灣后,張春泉“開始了勤學苦練” ,他盤算著“是不是用客家話也能表演快板” ,為此他也開始了客家話快板表演的嘗試。2003年,愛客家說唱團團長唐川邀請張春泉入團,他在愛客家說唱團正式開啟了自己的客家話快板表演之路。2006年,他參與到臺灣客家電視臺《日頭下月光光》節目的錄制之中,這讓他的客家話快板在臺灣客家群體中家喻戶曉。

    客家人有自己的傳統“快板”表演形式——客家竹板歌,客家竹板是由四塊板組成,“韻文類似于京劇里的數板或數來寶” 。 “這跟快板的七塊板和故事、情節一韻到底的形式是有很大區別的。 ”

    張春泉用快板的“七塊板”來表演,同時他也吸取了傳統客家竹板歌的表演內容,在張春泉看來,“客家竹板歌提供了豐富的客家話資源” 。從胡希張所著的《客家竹板歌研究》一書看來,流傳下來的客家竹板歌曲目不少,但張春泉感嘆,“臺灣與大陸相隔多年,客家群體語言變遷,很多曲目要經過修改才能用” 。比如“早上好”一句,廣東客家人照字文讀都可以聽懂,但在臺灣照字文讀,很多臺灣客家人聽不懂,張春泉就把它換成“恁早萋” ,諸如此類。如果需要替換的是在句子開頭或中間,還比較好修改,如果是在句尾,可能就涉及到韻腳的問題,需要大改。

    在借鑒現有資源的同時,張春泉也嘗試自己創作。在創作中,他“盡可能地表現客家話的多樣性” ,比如對于“吃”字的用法,他在快板段子中用了“噻”“咈”“食”“狌”和“啄”等幾種不同的詞,來適應客家話豐富的表達習慣。

    因臺灣客家群體的來源各異,客家話本身的腔調也因地而異,目前臺灣客家群體使用的腔調,大致可分為四縣腔、海陸腔、大埔腔、饒平腔、詔安腔五種。據張春泉介紹,臺灣客家人中有句話是“四縣山歌海陸齋” ,意思是臺灣客家山歌多半是用四縣腔演唱,而道士做法多半會用海陸腔,“道士所念韻文居多,也有節奏,我認為和快板書類似,所以覺得以海陸腔唱快板會更有親切感” 。

    近二十年的客家話快板表演經歷,讓張春泉對快板的認識發生了轉變,“以前認為快板只能用北京話說,現在覺得只要觀眾聽得懂的語言都可拿來說快板” 。在《日頭下月光光》節目中,張春泉被稱為“春泉哥” ,參加了這個節目后,客家觀眾都開始喊他“春泉哥” ,“比我年紀小的還好,長輩如此叫我,我會特別不好意思” 。如今,因為堅持不懈的客家話快板表演,在臺灣客家群體中,他已是家喻戶曉的“春泉哥” 。

    无码国产精品一区二区免费| www.精品视频| 久久的精品99精品66| 日韩精品一二三四区| 亚洲AV无码成人精品区日韩 | 久9这里精品免费视频| 亚洲精品无码永久在线观看 | 国产午夜精品免费一区二区三区| 国产精品亚洲小说专区| 91精品国产麻豆福利在线| 久久精品国产精品亚洲艾草网 | 好吊妞这里有精品| 精品无码一区二区三区在线 | 精品精品国产国产| 国产精品91在线播放| 麻豆精品人妻一区二区三区蜜桃| 麻豆一区二区三区精品视频| 日本人精品video黑人| 91精品国产福利尤物| 亚洲成网777777国产精品| 国产精品秦先生手机在线| 国产精品69白浆在线观看免费 | 国内成人精品亚洲日本语音| 国产精品视频一区麻豆| 精品国产第一国产综合精品| 91精品国产自产在线观看永久∴| 国产精品国产三级国产普通话| 视频一区精品自拍| 久久无码精品一区二区三区| 亚洲一区二区三区国产精品| 国产午夜亚洲精品不卡电影| 国产综合精品在线| 日韩精品免费电影| 国产精品视频1区| 国产精品久久久久久福利| 国产精品自在在线午夜出白浆| 国产精品麻豆成人AV电影艾秋| 99久久免费精品国产72精品九九 | 精品国产AV一区二区三区| 亚洲精品第一国产综合精品| 亚洲狠狠ady亚洲精品大秀|