• <ul id="wsmey"></ul>
  • 用戶登錄投稿

    中國作家協會主管

    文學傳播中國價值的世界性意義
    來源:文藝報 | 李朝全  2018年05月28日08:06

    古人云:文以載道,以文化人。這里的“文”指的主要便是文學。文學作為人類精神生產創造出來的一種文化產品,承載著人們精神生活、文化創造的精華內容,蘊涵著深刻的“道”,可以化風成俗,引導教育啟迪大眾。

    改革開放以來,特別是當中國的持續快速發展邁進新時代之后,中國成為全世界關注的一大焦點和熱點,中國文學也順勢應運地成為了世界關注的一個熱點。中國文學在走向世界、走進外國市場和讀者的同時,自然而然地被當作中國精神和中國價值的有效載體,被當作中國形象、中國聲音的載體和代言者。

    任何文學藝術都承載著一定的“道”,承載著特別的價值。好萊塢大片傳遞的是美國式的精神、美國社會的主流價值觀。日本動漫、韓國電視劇等所攜帶的同樣是代表其本國主流價值導向的精神內涵。新世紀以來,中國文學越來越多地被譯介到世界各地,黨和政府也采取了許多有力舉措推動中國文學“走出去”,大力加強文學對外譯介和國際傳播能力建設。在此過程中,認真探析和考量文學所承載的中國價值,研究這一價值的世界性意義,無疑十分重要,也尤為迫切。

    文學必然包含價值觀

    價值觀是人們的一種思想觀念,指的是基于人的一定的思維感官之上而作出的認知、理解、判斷或抉擇,也就是人認定事物、辨別是非的一種思維或取向,從而體現出人、事、物一定的價值或作用。價值觀對人們自身行為的定向和調節起著非常重要的作用,直接影響和決定一個人的理想、信念、生活目標和追求方向的性質。

    文學這種精神產品,具有藝術性和思想性價值。其中的思想性價值,主要體現便是價值判斷和取向,反映出特定的價值觀。換言之,價值觀是核,是精髓和靈魂,是基本內涵。文學以文字的方式,反映人們的現實生活和思想情感,傳達的都是對于自然、社會以及人類自身特定的認知、理解、判斷或抉擇,表達的都是一定的思想觀念和價值理念。也正因此,文學能夠給人們以思想啟迪和價值引領,能在潛移默化耳濡目染之中改造或影響人們的思想觀念。

    中國文學主要以中國人、中國事為自己的創作對象,作者是擁有中國文化背景和中華民族集體心理積淀的作家。因此,中國文學必然包含著中國價值。中國價值的內涵豐富,當代中國主流的價值觀即社會主義核心價值觀。核心價值觀是一個民族賴以維系的精神紐帶,是一個國家共同的思想道德基礎。社會主義核心價值觀從國家、社會以及個人三個層面精練地反映了國家和人民的價值訴求。“富強、民主、文明、和諧”是社會主義國家建設的根本目標;“自由、平等、公正、法治”是中國特色社會主義的基本價值取向;“愛國、敬業、誠信、友善”是公民恪守的基礎道德規范。優秀作品要更多地傳播當代中國價值觀念、體現中華文化精神、反映中國人審美追求。中國當代文學的主流和主旋律大多自覺地浸潤和包含著這些價值訴求,反映出中國人別具特色的思想觀念和生活信條。

    中國價值的品格和基本內涵

    中國價值是中國精神的基礎,體現著中國人的世界觀、人生觀、價值觀,包括中國人對自然、世界、歷史、未來的看法。其來路主要是中國社會生活和文化,以及中國的歷史傳承、風俗習慣和民族特性等等,體現著中華民族一脈相承的精神追求、精神特質、精神脈絡。

    中國價值扎根于中國優秀的文化傳統,從5000多年博大精深的中華文明的厚土中不斷汲取養分,是傳統優秀文化精髓的結晶和升華。

    從未中斷的中華文明孕育出偉大的中國傳統價值,包括追尋人自身生存的意義,追求義利統一、知行合一、順應自然天理,注重家國天下渾然一體。中華民族在長期歷史實踐中培育和形成了獨特的思想理念和道德規范,既有崇仁愛、重民本、守誠信、講辯證、尚和合、求大同等思想,也有自強不息、敬業樂群、扶正揚善、扶危濟困、見義勇為、孝老愛親等傳統美德。這些都是中國價值的顯著品格特征。這些基本品格歷久彌新,永不褪色。

    習近平總書記指出:中華文化延續著我們國家和民族的精神血脈,既需要薪火相傳、代代守護,也需要與時俱進、推陳出新。要加強對中華優秀傳統文化的挖掘和闡發,使中華民族最基本的文化基因同當代中國文化相適應、同現代社會相協調,把跨越時空、超越國度、富有永恒魅力、具有當代價值的文化精神弘揚起來,激活其內在的強大生命力,讓中華文明同世界各國人民創造的豐富多彩的文明一道,為人類提供正確的精神指引強大的精神動力。

    我們要在新的歷史條件下很好地傳承和弘揚中國價值,基本路徑就是要堅持創造性轉化和創新性發展,要古為今用、洋為中用、辯證取舍、推陳出新。中國價值是支撐中華文明延綿賡續5000多年的思想道德基礎。中國價值之所以具有如此強大的生命力,一個很重要的原因就在于它具有很強的包容性。它既是國內多元民族文化和多種相異價值的有機融合,也勇于直面各種外來文化質素,廣泛借鑒吸納有益的外來價值元素,是將國內外諸多價值觀念進行創造性融會貫通之后涅槃重生創造出來的獨特價值。中國價值擁有強大生命力的另一個原因在于其具有鮮明的與時俱進的能力和特征,能夠主動追隨時代及歷史的變革而進行大膽創新,鼎故革新,揚棄吸納,開放包容,進取提升。由此可見,中國價值具有包容性、創新性、先進性,它為中國文學提供了強有力的精神和思想支撐。

    文學要將中國價值內化于文本

    習近平總書記說:“對文藝來講,思想和價值觀念是靈魂,一切表現形式都是表達一定思想和價值觀念的載體。離開了一定思想和價值觀念,再豐富多樣的表現形式也是蒼白無力的。文藝的性質決定了它必須以反映時代精神為神圣使命。社會主義核心價值觀是當代中國精神的集中體現,是凝聚中國力量的思想道德基礎。廣大文藝工作者要把培育和弘揚社會主義核心價值觀作為根本任務,堅定不移用中國人獨特的思想、情感、審美去創作屬于這個時代、又有鮮明中國風格的優秀作品。”

    文學總是蘊含著一定的價值理念。文學對于價值的承載和表達具有得天獨厚的優勢。這就是說,文學可以將價值內化于作品文本之中。優秀的作品傳達價值理念和思想題旨總能做到大象無形大音希聲。人們在閱讀作品時,接受的是感人的人物、情節和細節,是優美的環境氛圍和詩意的情境,是藝術的渲染陶冶和思想的啟迪感化。而中國價值、中國精神就形象地潛存于這些文本之內,內化為作品的靈魂和思想主題。人們在感受到溫暖、光明、愛、正義等等之時,在眼睛濕潤、心情澎湃之際,便自然而然地、潤物無聲地接受了精神價值的影響和教化。

    文學向世界傳遞中國價值,主要通過中國故事、中國人物和中國文化元素來表現。這種表現,必須具有中國特色、中國氣派、中國風格,必然打上鮮明的中國烙印,是獨特的“這一個”。正因為是獨特的“這一個”,所以中國文學在向外傳播中國價值時必然具有很高的辨識度,它也因此容易成為中國的一張文化名片。

    文學所承載的中國價值具有人類性、世界性意義

    不同國家和人群,由于歷史文化傳統的不同,由于社會發展程度和水平的差別,也由于地理環境、社會制度、宗教信仰等各方面的差異,它們的價值觀并不相同甚至存在著某種程度的對立性。但是,在這種種的差異性、特殊性之中必然存在著許多共性,存在著同一性。習近平總書記指出,和平、發展、公平、正義、民主、自由是全人類的共同價值。由此中國提出,要大力推進構建人類命運共同體、全球命運共同體。人同此心,心同此理。人類總是具有更多的共性和相似或相同的思想觀念、價值追求,這便是人類價值或世界價值。中國價值是這些價值重要而有機的組成部分。

    和平、發展、公平、正義、民主、自由是中國長期追求并為之奮斗和努力的國際社會建設的基本目標,也充分地包蘊和體現在中國價值之中。中國價值是我國構建人類命運共同體的出發點、立足點和基本遵循。中國追求世界大同、普遍發展繁榮的人類理想,追求為全世界共同繁榮增添動力,讓發展成果由全球人民共享,各國之間平等和平共處,共存共榮。中國先進的價值理念擁有著廣闊的前景和發展天地,能夠為人類永續發展提供有效的中國方案、中國藍本,容易成為人類廣泛認可和接受采納的共識。

    對于人類價值和世界價值而言,中國價值具有共通性、可推廣性。這是因為,中國價值注重表現和傳達的是人性、人情和人心中真善美的部分和雅正清和的一面,它代表了人類的共同愿景和理想。而中國文化和價值理念本身就具有先進的內容和蘊涵,其強大生命力已經足以證明這一點。同時,它強大而持久的生命力也是其吸引外國讀者的重要方面。此外,中國價值的自足性和獨特性也體現出了其在世界價值體系建構中的特殊性價值和意義。總之,中國價值歸根結底是中國精神、中國文化的影響力,是中國文化軟實力的內核和根基。

    中國價值與文學“走出去”

    文學是講故事的,而講故事是國際傳播的最佳方式之一。文學通過講故事,運用形象的方式去打動人,通過講情感才能感染人,講道理才能影響人。中國文學要將道理——中國價值寓于作品之中,使外國讀者在閱讀中國作品時潛移默化地受到中國價值的熏陶濡染和影響。

    文可傳道。文學傳遞中國價值、中國人的思想道德觀念以及獨特的思維方式等,有助于增進中國人民同世界各國人民相互的理解與友誼,也是中國積極參與世界共同價值體系建設的重要舉措。新世紀以來,特別是最近幾年來,中國文學致力于主動“走出去”,中國不斷加大文學對外譯介扶持的力度和強度,正是看到了文學傳遞中國價值的獨特優勢與長處。為此,國家推動實施了包括中國當代作品翻譯工程、中國圖書對外推廣計劃、中國當代文學百部精品譯介工程、中國少數民族文學翻譯工程等在內的多項翻譯計劃;與數十個國家開展了雙邊文學互譯工作,交換翻譯出版對方多部文學作品等等。所有這些舉措,都旨在于推動文學負載著獨特的中國價值源源不斷地“走出去”、“走進去”,走到外國千千萬萬讀者的面前,走進各國各民族人民的心里。

    事實上,我們已經初步看到了文學“走出去”對于傳遞中國價值、傳播中國精神的重要作用。數以千計優秀的乃至堪稱經典的中國文學特別是當代文學作品陸續被翻譯成各種語言文字,這些譯作由于對中國現實社會生活和中國人生活狀況、情感世界的生動展示和表現,很好地滿足了外國讀者的閱讀期待,有些已在外國產生了相當熱烈的反響,受到當地讀者的歡迎和喜愛。數百部在中國有影響的網絡文學作品被不斷譯介到東南亞和歐美等國,也因為蘊涵著特殊的中國文化元素而頗受歡迎。中國堅定不移地實行改革開放政策,經濟社會快速發展,綜合國力和國際影響力不斷提高,都極大地推動了中國文學“走出去”。與此同時,我們看到,隨著中國文學走出去,中國作家也不斷摘取一些重要的國際文學獎項。中國文學的世界影響力正在不斷提升。這又反過來有力地推動了外國對于中國文學的譯介和推廣,從而推動中國價值“走出去”。

    亚洲熟妇无码久久精品| 亚洲国产综合精品一区在线播放 | 国产精品视频免费一区二区三区| 亚洲国产午夜中文字幕精品黄网站| 久久er热视频在这里精品| 亚洲精品日韩中文字幕久久久| 亚洲日本久久久午夜精品| 亚洲熟妇久久精品| 国产亚洲精品不卡在线| 亚洲国产精品成人综合久久久| 久久亚洲中文字幕精品有坂深雪| 国内精品自在自线视频| 久久99热狠狠色精品一区| 热久久99精品这里有精品| 国产精品美女久久久久| 国内精品视频一区二区三区 | 亚洲AⅤ永久无码精品AA| 日本精品自产拍在线观看中文 | 亚洲精品无码鲁网中文电影| 国产精品视频网站| 国产精品视频一区二区三区不卡| 亚洲麻豆精品果冻传媒| 人妻少妇精品视频专区| 最新亚洲精品国偷自产在线| 51精品国产人成在线观看| 国内精品一级毛片免费看| 亚洲精品无码日韩国产不卡?V| 国语自产偷拍精品视频偷| 精品午夜福利无人区乱码一区| 99热热久久这里只有精品166| 尹人久久久香蕉精品| 一本精品99久久精品77 | 精品国产专区91在线尤物| 99久久综合精品免费| 国产精品v片在线观看不卡| 久久噜噜久久久精品66| 亚洲国产一成久久精品国产成人综合| 精品久久天干天天天按摩| 久久精品a一国产成人免费网站| 免费精品国产日韩热久久| 97精品在线观看|