• <ul id="wsmey"></ul>
  • 中國作家網(wǎng)>> 舞臺 >> 評論 >> 評論 >> 正文

    《城邦恩仇》評劇也能“高大上”

    http://www.donkey-robot.com 2014年12月22日08:16 來源:光明日報 艾莉

      由中國評劇院出品的大型原創(chuàng)評劇《城邦恩仇》,近日在北京奧林匹克戲劇節(jié)再度演出,得到一致好評。據(jù)古希臘悲劇改編的此劇,在故事深度、舞臺呈現(xiàn)及演員表演上均有創(chuàng)新,給以“三小”(小生、小旦、小丑)著稱的評劇注入了時尚的活力,如此“高大上”,令人耳目一新。

      《城邦恩仇》改編自古希臘悲劇《俄瑞斯忒亞》三部曲,這是希臘戲劇中僅存的三聯(lián)劇作品,由《阿伽門農(nóng)》《奠酒人》和《報仇神》三部作品構(gòu)成。改編后的《城邦恩仇》融合了三部作品的內(nèi)容,講述了古希臘邁錫尼城邦國王阿伽王率領(lǐng)大軍攻打特洛伊之后引發(fā)的一系列故事,全劇由“殺父”“殺母”“審判”三個主要部分構(gòu)成情節(jié),對“復(fù)仇”這一主題進(jìn)行了深刻的思考。該劇由郭啟宏編劇,羅錦鱗任總導(dǎo)演,李文國任導(dǎo)演,作曲為劉文田,由劉萍、李惟銓、王平、韓劍光、高闖等主演。評劇《城邦恩仇》既表現(xiàn)了古希臘戲劇簡潔、莊嚴(yán)、肅穆的神韻,又展示了中國戲曲的虛擬、寫意、象征之美學(xué)特征,并融入現(xiàn)代化表現(xiàn)手段?倢(dǎo)演羅錦鱗對此劇的構(gòu)思是不用中國古典的服裝及純中國的表現(xiàn)手段,而是用古希臘的服裝、布景,用評劇的音樂,表演結(jié)合西方戲劇的表演來演繹這部戲。這部戲是一個以新的面貌出現(xiàn)的評劇,是兩個古老劇種的融合。不少專家學(xué)者都對此劇的探索給予了充分的肯定,認(rèn)為此劇在舞臺呈現(xiàn)上對劇種建設(shè)有非常大的啟示和借鑒作用。整個舞臺,把古希臘劇目的莊嚴(yán)、肅穆、簡潔和中國戲曲的靈動、寫意結(jié)合在一起,語言上保留了西方原作詩體的說白,而唱詞完全是中國化的韻致。在音樂上它是西洋的交響樂再加上中國的文武場,特別是鑼鼓點(diǎn)運(yùn)用得很妙。在服飾上它既有古希臘的寬袍大袖,又有中國的裝扮,同時出現(xiàn)在舞臺上一點(diǎn)兒也不別扭,唱腔也是如此。舞臺調(diào)度既有西洋的調(diào)度,還有話劇影視的調(diào)度,比如行軍布陣,但中間還出現(xiàn)了一些顛撲翻滾,也融合得很好,處處都展現(xiàn)出了中西合璧。這出戲的成功說明,中國評劇不僅能演廣大觀眾喜愛的傳統(tǒng)戲與現(xiàn)代戲,還能演外國名劇,評劇不單是雅俗共賞的好劇種,更是中外觀眾都喜歡的高雅藝術(shù)。《城邦恩仇》全劇史詩般的舞臺樣式,凸顯傳奇與深刻的文本,富含人生哲理的唱詞念白,唯美動聽,民樂與數(shù)字化樂隊伴奏的樂隊唱腔,簡潔而不簡單,色彩斑斕,寫意靈動的舞臺空間,演員們精湛的技藝展示,贏得了廣大觀眾的高度贊揚(yáng)和熱烈歡迎?梢哉f,這是一部極具特色、濃烈而震撼的中國評劇戲曲大片,也強(qiáng)有力地佐證了一個事實(shí):那就是《城邦恩仇》的成功,為提升中國評劇劇種的文化品位作出了重要的貢獻(xiàn)。

      中國評劇院院長王亞勛介紹說,創(chuàng)作《城邦恩仇》主要有三大原因:“一是想改變大家對評劇的認(rèn)識和定位。之前大家認(rèn)為評劇是帶有喜劇色彩的劇種,認(rèn)為評劇演史詩般的劇目不太合適,但評劇是與時代同步、與人民同心的,同時評劇有著非常突出藝術(shù)特性,那就是評古論今、懲惡揚(yáng)善、兼收并蓄、探索創(chuàng)新的特性。我們要通過這個戲來展現(xiàn)評劇的博大胸懷和豐富內(nèi)涵;二是在當(dāng)今時代中,評劇還肩負(fù)著責(zé)任,中國評劇需要我們進(jìn)行在藝術(shù)上探索、豐富和完善,所以我們在題材選擇、形式呈現(xiàn)、市場定位上,都是按照時代的要求和形式的需要來選擇這部戲的;三是以往我們的市場都是在農(nóng)村,今天我們這個戲,在市場定位上,不但要有原來的農(nóng)村市場,還要有城市市場,更需要有國外市場。我們要不斷擴(kuò)大我們的市場范圍,走向世界,讓世界了解評劇這種藝術(shù)形式。”

    網(wǎng)友評論

    留言板 電話:010-65389115 關(guān)閉

    專 題

    網(wǎng)上期刊社

    博 客

    網(wǎng)絡(luò)工作室