中國作家網(wǎng)>> 舞臺(tái) >> 評(píng)論 >> 評(píng)論 >> 正文
音樂劇《我在你的未來》不久前在上海文化廣場作了第三輪公演。該劇被指定為2014年度上海民營劇團(tuán)展演的壓臺(tái)大戲,想有心意存焉,除義務(wù)獻(xiàn)血的正能量主題可為本次展演打一個(gè)濃重的句號(hào),主辦方似更以“第一部民營原創(chuàng)音樂劇”的概念,表達(dá)對(duì)民營劇團(tuán)及其音樂劇創(chuàng)演的雙重肯定,從而鼓勵(lì)更多的民營劇團(tuán)在這一領(lǐng)域大有作為、有大作為。
與9個(gè)月前的首演比,第三輪演出無論是地點(diǎn)的選擇還是演員的狀態(tài),都顯得更有底氣、更加自信。從內(nèi)容和風(fēng)格看,劇本設(shè)置、導(dǎo)演調(diào)度變動(dòng)不大,依然延續(xù)多主題、多元素的格局以及輕歌劇式的節(jié)奏和格調(diào)。觀眾看到了職場的角逐、同事的友情、愛情的競爭、青年的活力,并在愛心和親情的演繹中進(jìn)入義務(wù)獻(xiàn)血、慈善公益的主題。他們一路上被嘻哈、街舞,甚至Cosplay互動(dòng)著,被諸如“憑實(shí)力闖出一番天地”、“每一頓飯菜煮進(jìn)我的情感”、“麥子,我心中的神”、“一提下班我就倍兒爽”之類或傳統(tǒng)、或時(shí)尚的話題影響著,最后對(duì)劇中和諧的社會(huì)價(jià)值觀念給予認(rèn)同。
筆者認(rèn)為,在國內(nèi)原創(chuàng)音樂劇理論尚處稚嫩、創(chuàng)演理念較為混雜的態(tài)勢(shì)下,初涉此道的創(chuàng)作者首先應(yīng)注意音樂劇與歌舞劇的區(qū)別,將音樂和舞蹈的創(chuàng)作始終作為表達(dá)劇情的主材料而不是裝飾物!段以谀愕奈磥怼穼(duì)此顯然是留意了,不少歌舞橋段處于情節(jié)核心和人物心理位置,而非外在的烘托位置。從百老匯音樂劇《悲慘世界》登陸滬上算起,海外音樂劇在中國的商演僅有12年歷史,而國內(nèi)原創(chuàng)音樂劇從濫觴到基本成型尚不足此數(shù)。在此背景下的民營原創(chuàng)音樂劇的誕生,確實(shí)值得欣喜并加以鼓勵(lì)。與以往幾乎所有由政府文化部門作驅(qū)動(dòng),藝術(shù)院校和國營院團(tuán)為主體,依靠大投入、實(shí)施大調(diào)動(dòng)、展示大規(guī)模不同,《我在你的未來》的創(chuàng)作主體是幾位從體制內(nèi)向外延伸的編導(dǎo),而演出主體則由一家成立兩年的民營劇團(tuán)——上海安可藝術(shù)團(tuán)擔(dān)綱。這個(gè)組合,不但以少見的低成本拿出了一部真正意義上的音樂劇,更成功地將民營劇團(tuán)運(yùn)作音樂劇的話題,延展到公益事業(yè)與文化產(chǎn)業(yè)的融合這一新話題上來。
隨著音樂劇在我國的逐步發(fā)展,越來越多的人喜歡上了這種表演形式。引進(jìn)的歐美音樂劇在中國受到很大歡迎,有了一定受眾群。將歐美音樂劇翻譯成中文,歌詞和曲調(diào)不但要搭配得當(dāng),中文和外文的發(fā)音在演唱音調(diào)上也要做很大調(diào)整,并要體現(xiàn)原作風(fēng)格和內(nèi)涵,中文演唱也有一定難度。中國的原創(chuàng)音樂劇,融入了本國語言和民族文化,從語言到音樂都更適合本國觀眾的審美需求,能夠更好的表達(dá)出劇情的涵義。但是中國音樂劇在創(chuàng)作上還乏善可陳,進(jìn)行適合中國音樂劇的本土化探索是一個(gè)循序漸進(jìn)的過程。國內(nèi)文藝界對(duì)優(yōu)秀原創(chuàng)文藝作品有極大的追求,創(chuàng)作原創(chuàng)音樂劇也成為了他們的發(fā)展目標(biāo)。
嘗試讓西方流行百年的音樂劇,貼上中國制造的標(biāo)簽,并非易事。首先要從構(gòu)思好的故事著手,用一個(gè)有內(nèi)容有深意的故事,來觸動(dòng)人們的心弦,在核心價(jià)值觀上得到認(rèn)可。要嘗試在主題、內(nèi)容、音樂、舞蹈、舞美上做到原創(chuàng)性,在創(chuàng)作上不僅要吸收借鑒國外經(jīng)驗(yàn),學(xué)習(xí)國外音樂劇規(guī)范化的制作流程,也要融入中國自己的戲劇、戲曲藝術(shù)。中國的藝術(shù)團(tuán)體嘗試做音樂劇只有具有一種犧牲的精神,甘當(dāng)音樂劇發(fā)展的墊腳石,才能在音樂劇創(chuàng)作的領(lǐng)域不斷實(shí)踐。如果我們不發(fā)展本土化的原創(chuàng)劇目,只引進(jìn)國外劇目,只是不斷重復(fù)國外文藝作品的文化影響,本國博大精深的文化精髓就會(huì)被掩蓋,得不到更廣的弘揚(yáng)和傳播。嘗試做本土化的原創(chuàng)音樂劇對(duì)推動(dòng)中國音樂劇的發(fā)展具有積極意義。
在音樂劇的創(chuàng)作上,安可藝術(shù)團(tuán)在資金少,專業(yè)人才短缺的情況下,以高質(zhì)量、高標(biāo)準(zhǔn)打造原創(chuàng)劇目。對(duì)于民營劇團(tuán)來說定向創(chuàng)作要避開說教,題材又要讓觀眾接受,做到產(chǎn)業(yè)和文化的互相促進(jìn),對(duì)安可藝術(shù)團(tuán)來講不得不說是一次敢為人先的嘗試。本著嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膭?chuàng)作態(tài)度,該劇獲得了2013年上海民營劇團(tuán)文藝節(jié)目展演“優(yōu)秀獎(jiǎng)”。
中國音樂劇的創(chuàng)作還有很漫長的道路要走,安可總裁孫峰表示:“安可藝術(shù)團(tuán)第二部音樂劇,對(duì)非公益題材的嘗試也是必須的!辈还苁枪孢是商業(yè)的音樂劇,根據(jù)市場需求,得到觀眾認(rèn)可才是硬道理。
(作者為上海市文聯(lián)理論研究室主任)