• <ul id="wsmey"></ul>
  • 中國作家網>> 舞臺 >> 評論 >> 評論 >> 正文

    瓦格納還真的是一種病

    http://www.donkey-robot.com 2013年08月01日14:55 來源:東方早報 陳晨
    瓦格納與愛人
    2
    瓦格納與愛人 
    瓦格納的作品被視為對音樂家和聽眾都極不健康。
    2
    瓦格納的作品被視為對音樂家和聽眾都極不健康。


      如果說當年尼采說“瓦格納是我的疾病”是一種夸張的修辭,事后醫學研究證明,瓦格納還真的是一種病。

      大概第一個被確診是由于受到瓦格納“華麗的音色和激進的和聲”的緊張壓力導致不堪重負的受害者是首演了《特里斯坦與伊索爾德》中的男高音路德維 希(Ludwig Schnorr von Carolsfeld)。1865年,29歲的他在歌劇上演后不久殯天,死之前他的最后一句話是:“永別了,齊格弗里德;包圍我,瓦格納!”

      在一個病例記錄中,一個精神病患者的病因由于縈繞于耳際的瓦格納音樂幻聽而不堪其擾,而瓦格納的“大BOSS”巴伐利亞國王路德維希二世國王同 樣在聽“特里斯坦”時因神經緊張昏厥過去。在維也納版本中扮演特里斯坦的阿洛伊斯·安徳,1865年死在瘋人院里。在一封信中,心煩意亂的瓦格納也承認他 的音樂“將歌手拖下深淵”。

      而今年5月,瓦格納誕辰日后不久,英國《衛報》則發表一篇名為《一種叫做理查德的疾病?瓦格納威脅心理健康》的文章。文中指出,“在瓦格納還生 存的時代里,這位作曲家就被認為是憂郁、歇斯底里、催眠,甚至引發性高潮危險刺激音樂的締造者。而在今天,瓦格納的余威依然沒有放過那些敏感的神經。”

      來自遙遠的德國媒體報道說,為了慶祝瓦格納的200歲大壽,《唐豪瑟》在今年5月被超高密度地上演,而這竟然導致大量的聽眾心臟難以負荷,紛紛 走進醫院求助于心理醫生。這個德國作曲家的威力讓大量的人心悸甚至昏厥:他的作品被視為不僅對音樂家和聽眾極不健康,甚至是試圖破壞社會秩序的罪魁禍首。

      “沒有任何音樂家的音樂能像瓦格納這樣,如興奮劑一般具有潛在危險性,”主攻音樂和醫學方面的歷史學家詹姆斯說,“雖然納粹將其看作是健康旋律的典范,而在19世紀前,從沒有一個‘病原體’能夠像瓦格納這樣憑借音樂站在如此高的支配地位。”

      他的音樂被認為不只是作為病理生理的癥狀同時與性別和神經系統息息相關——每一個神經衰弱癥患者、性倒錯者和嫉妒疲勞者幾乎都難逃瓦格納之毒, 當然,瓦格納不是直接的誘因。威望頗高的荷蘭精神病學家雅各布·梵·代芬特爾指責太多的精神疾病與他有關——“數目龐大的精神病患者都是瓦格納的音樂的骨 灰級的發燒友”。

      婦女被認為特別容易被這種音樂情緒緊張的“疾病”影響,他的音樂和情欲密不可分,比如“女武神”亂倫和特里斯坦通奸的段落,被認為“樹立了危險 的對于年輕、未婚女性的性體驗意識”。瓦格納不僅被認為對少女過早來月經負有不可推卸的責任,同時對不孕、憂郁、歇斯底里和嗜睡同樣難辭其咎。

      格式塔心理學家克里斯蒂安·馮·艾倫費爾斯甚至聲稱,他可以隨便點“特里斯坦”的一個小節就引發聽者的性高潮。

      讓我們回到尼采所謂的“瓦格納是一種病”——“追隨瓦格納代價甚高……深夜路過偌大一個城市,你到處會聽見,樂器受到虐待而勃然大怒,其間混雜 著野蠻的號啕。發生了什么事?——青年們正在崇拜瓦格納……拜羅伊特與一座冷水療法療養院毫無二致。”作為一個將“痊愈”作為自己人生巨大成就的患者,沒 有比尼采的控訴更有力的了。

    網友評論

    留言板 電話:010-65389115 關閉

    專 題

    網上學術論壇

    網上期刊社

    博 客

    網絡工作室